A babe in the woods ngöôøi coøn thieáu kinh nghieäm; ngöôøi môùi ra ngheà. a baby boom


cool your heels vieäc ñi ñi laïi laïi ñeán moûi caû chaân trong khi hoï phaûi chôø ñôïi moät ñieàu gì



tải về 1.99 Mb.
trang4/115
Chuyển đổi dữ liệu09.05.2018
Kích1.99 Mb.
#37838
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   115

cool your heels vieäc ñi ñi laïi laïi ñeán moûi caû chaân trong khi hoï phaûi chôø ñôïi moät ñieàu gì.

drag your heels laøm moät vieäc gì moät caùch chaäm chaïp, mieãn cöôõng.

kick up your heels giaûi trí moät caùch thoaûi maùi.

salad days tuoåi treû coøn thieáu kinh nghieäm

order of the day meänh leänh.

not give someone the time of day khoâng theøm chuù yù ñeán moät ngöôøi naøo ñoù , hay phôùt lôø ngöôøi ñoù ñi.

hit it big thaønh coâng röïc rôõ veà maët taøi chaùnh.

hit it off taâm ñaàu yù hôïp vôùi nhau.

hit the spot ñaùnh truùng vaøo choã yeáu cuûa moät ngöôøi naøo.

from the ground up ngay töø luùc ñaàu

suit downto the ground coù nghóa laø hoøan toaøn thích hôïp töø treân xuoáng döôùi.

get in on the ground floor mua coå phaàn cuaû moät coâng ty ngay töø luùc coâng ty môùi thaønh laäp, vaø vì theá ñöôïc lôïi theá hôn ngöôøi khaùc.

happy hour khoaûng thôøi gian haïnh phuùc nhaát .

banker’s hours nhöõng coâng vieäc nhaøn haï, deã daõi.

poker cuoäc ñaáu söùc cuoái cuøng ñeå xem ai thaéng ai baïi.

ante up thanh toaùn soá tieàn maø mình thieáu ngöôøi khaùc.

sweeten the pot cho theâm moät moùn gì khaùc ñeå laøm cho ñeà nghò cuûa mình haáp daãn hôn.

poker face giöõ boä maët laïnh nhö tieàn maø khoâng bao giôø cho ngöôøi khaùc bieát.

pass the buck troán traùnh traùch nhieäm baèng caùch ñoå loãi cho ngöôøi khaùc.

play close to the vest daáu kín yù ñònh cuûa mình, khoâng cho ai bieát mình ñònh laøm gì.

run like clockwork ñieàu gì hoaït ñoäng moät caùch eâm xuoâi vaø ñuùng giôø giaác.

turn back the clock tìm laïi thôøi kyø maø ta cho laø toát ñep trong quaù khöù.

around the clock trong tröôøng hôïp khaån caáp nhö baùc só caàn cöùu soáng moät maïng ngöôøi, hay khi chuùng ta phaûi hoaøn thaønh moät döï aùn quan troïng naøo ñoù, ta thöôøng phaûi laøm vieäc suoát ngaøy ñeâm, tieáng Anh goïi laø around the clock.

to kill the clock moân theå thao coù thôøi haïn ñöôïc aán ñònh roõ reät.

to strike it rich tìm ñöôïc cuûa caûi moät caùch baát ngôø, hay tìm ñöôïc ñieàu gì raát quan troïng ñoái vôùi mình.

pan out coâng vieäc gì ñoù coù keát quaû hay ñöôïc thaønh coâng.

hit pay dirt kieám ñöôïc nhieàu tieàn, hay ñaït ñöôïc moät ñieàu gì coù giaù trò.

make a killing laøm giaøu moät caùch nhanh choùng.

pet rock yù töôûng laï vaø kieám ñöôïc nhieàu tieàn

killer diller nhaán maïnh ñieàu hoï muoán noùi.

nitty-gritty tình hình, hay thöïc chaát cuûa moät vaán ñeà.

nuts and bolts nhöõng chi tieát cô baûn cuûa moät vaán ñeà.

brass tacks thaûo luaän veà nhöõng chi tieát cô baûn hay thöïc tieãn cuûa moät vaán ñeà.

bottom line keát quaû quan troïng nhaát trong baát cöù tröôøng hôïp naøo.

dead ringer ngöôøi hay moät vaät gioáng nhö ñuùc vôùi moät ngöôøi hay moät vaät khaùc.

spitting image chæ ngöôøi chöù khoâng phaûi ñoà vaät.

to see red noåi giaän böøng böøng.

to paint the town red ñi aên chôi la caø taïi caùc quaùn röôïu vaøo buoåi toái.

green with jealousy chæ söï ghen töùc.

get the green light ñöôïc pheùp laøm ñieàu gì, hay laø ñöôïc baät ñeøn xanh.

jump start ñaàu tö tieàn baïc vaøo moät döïï aùn ñeå cho döï aùn ñoù hoaït ñoäng maïnh.

one jump ahead ñi tröôùc ñoái thuû cuûa mình moät böôùc.

jump the gun moät ñieàu gì quaù sôùm, tröôùc thôøi haïn

jump the tracks chuyeän gì ñoù baát ngôø bò thaát baïi

jump the rails chuyeän gì ñoù baát ngôø bò thaát baïi .

jump through a hoop laøm baát cöù ñieàu gì theo leänh cuûa ngöôøi kieåm soaùt baïn.

jump out of your skin söï ngaïc nhieân söûng soát hay sôï haõi quaù ñoä.

put your house in order laø saép ñaët moïi vieäc cho coù thöù töï duø cho ñoù laø coâng vieäc nhaø hay vieäc coâng ty.

clean house thay ñoåi hay caûi caùch saâu roäng trong doanh nghieäp vaø chính phuû ñeå taêng hieäu naêng hay dieät tröø tham nhuõng. lock horns tranh chaáp hay ñoái choïi vôùi nhau.

pull in your horns quyeát ñònh nhöôïng boä vaø ruùt lui.

to take the bull by the horns ñöông ñaàu vôùi moät hoaøn caûnh khoù khaên nguy hieåm.

blow your own horn hueânh hoang töï ñaéc.

in the chips kieám ñöôïc nhieàu tieàn.

bargaining chip maëc caû hay thöông löôïng vôùi nhau.

when the chips are down tình traïng khuûng hoaûng, khoán ñoán, khoâng bieát töông lai seõ ra sao.

chip in ñoùng goùp tieàn baïc ñeå laøm moät vieäc gì.

a chip off the old block chæ moät ñöùa treû gioáng heät oâng boá veà maët muõi, tính tình hay caùch aên noùi.

have a chip on your shoulder khi moät ngöôøi luùc naøo cuõng caêm töùc trong loøng vì moät thaønh kieán naøo ñoù vaø saún saøng gaây söï vôùi nhöõng ngöôøi chung quanh, ngöôøi Myõ duøng moät thaønh ngöõ ngoä nghónh laø to have a chip on your shoulder.

to shoot your wad chi tieâu raát nhieàu tieàn vaøo moät moùn naøo ñoù, nhö moät ñaùm cöôùi chaúng haïn

to shoot yourself in the foot gaäy oâng laïi ñaäp löng oâng.



tải về 1.99 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   115




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương