Cut 4
Culture Tips: Toasts
Larry: Culture Tips
This Culture Tip answers the question: “How do I propose a toast?”
a promotion = dịp thăng chức.
a wedding = đám cưới
You raise your glass and then propose your toast. Bạn nâng ly rồi nói lời chúc.
People drink a toast to the health and happiness of the new bride and groom. Người ta uống mừng sức khỏe và hạnh phúc của cô dâu và chú rể.
Eliz: Welcome once again to “Culture Tips” with Gary Engleton.
Today’s e - mail question is, “How do I propose a toast?”
Gary: Well, a toast is a traditional way to honor someone or to wish someone a good future.
Different cultures have different ways to make toasts.
In the United States, you usually make a toast with some kind of alcohol, like beer, whisky, or wine.
You raise your glass and then propose your toast.
And then everybody drinks.
Eliz: And if you don’t drink alcohol, it’s also OK to use other kinds of drinks, even water, isn’t it?
Gary: Yes. Actually, in the US, many people don’t drink alcohol.
Eliz: Gary, could you give us an example of a toast?
Gary: Sure. For example, if your co - worker has been promoted, you could raise your glass and say, “Congratulations on your promotion!”
Eliz: OK.
Gary: Today, toasts are probably most common at weddings.
People drink a toast to the health and happiness of the new bride and groom.
Eliz: And at meals, it’s common for someone to offer a short toast before anyone drinks anything.
Gary: That’s right. They say “To your health.”
Eliz: Or... “Cheers.” “Cheers” is a very common toast.
Gary: So now, I’ll raise my water glass and I’ll toast to the continued success of our Functioning in Business team.
Cheers!
Eliz: Thank you, Gary.
MUSIC
Vietnamese Explanation
Bây giờ ta hãy ôn lại những câu đã học: Different cultures have different ways to make a toast. = các nền văn hóa khác nhau có những cách khác nhau để nâng ly mừng. In the United States, you usually make a toast with some kind of alcohol, like beer, whisky, or wine. = Ở Mỹ bạn thường uống mừng với một thứ đồ uống có chất rượu, như bia, rượu huýt - ki hay rượu vang. You raise your glass and then propose your toast. = bạn nâng ly và nói lời mừng. If you don’t drink alcohol, it’s OK to use other soft drinks, even water. = nếu bạn không uống rượu, bạn có thể uống nước ngọt, hay nước lạnh cũng được. In the United States many people don’t drink alcohol. = bên Mỹ có nhiều ngưòi không uống rượu. Alcohol. = rượu. Alcoholic beverages = đồ uống có rượu. He’s an alcoholic = anh ta là người nghiện rượu. Alcoholics Anonymous = hội giúp người cai rượu mà người dự không phải khai tên mình.
Bây giờ ta tập dùng những tiếng đã học để nói bằng tiếng Anh những câu sau đây: Thưa quí vị, tôi xin có vài lời chúc mừng. = > “Ladies and Gentlemen, may I offer a short toast?” Xin cùng nâng ly chúc cô dâu và chú rể sức khỏe và hạnh phúc. = >Let’s raise our glass and drink to the good health and happiness of the new bride and groom. Một người bạn đồng nghiệp mới lên chức, bạn nâng ly nói sao? = >Congratulations on your promotion!
Quí vị vừa học xong bài 197 trong Chương Trình Anh Ngữ Sinh Ðộng New Dynamic English. Phạm Văn xin kính chào quí vị và xin hẹn gặp lại trong bài học kế tiếp.
Chia sẻ với bạn bè của bạn: |