Ad. 20: Phiến lá: đường riềm ở rìa lá (Nửa trên)
1
|
2
|
3
|
4
|
Không có
|
Khía tai bèo
|
Khía tai bèo thẳng
|
Khía tai bèo nhọn
|
Ad. 25: Cuống lá: Khoảng cách lá kèm từ phần đính vào đáy của cuống
3
|
5
|
7
|
Ngắn
|
Trung bình
|
Dài
|
Ad. 40: Quả: Vị trí đường kính lớn nhất
1
|
2
|
3
|
Ở giữa
|
Hướng nhẹ về phía đài
|
Dịch hẳn về phía đài
|
Ad. 43: Quả: Mặt cắt ngang
1
|
2
|
3
|
Hơi lõm
|
Thẳng
|
Lồi lên
|
Ad. 54: Quả: Độ sâu lỗ hổng cuống
57: Quả: Độ sâu đáy mắt (Lúc thu hoạch)
58: Quả: Chiều rộng đáy mắt (Lúc thu hoạch)
|
ab = Độ sâu lỗ hổng cuống
(Tính trạng 54)
cd = Độ sâu đáy mắt
(Tính trạng 57)
ce = Chiều rộng đáy mắt
(Tính trạng 58)
|
Ad. 55: Quả: Hướng đài quả (Lúc thu hoạch)
1
|
2
|
Cùng về một phía
|
Thẳng đứng
|
Âm đồng nghĩa của giống điển hình:
Giống điển hình
|
Âm
|
Abbé Fétel
|
Abate Fétel
|
Belle Angevine
|
Schöne Angevine
|
Bergamotte Esperen
|
Esperens Bergamotte
|
Beurré Alexandre Lucas
|
Alexander Lucas, Mantecosa Alexandre Lucas
|
Beurré Bosc
|
Bosc's Flaschenbirne, Kaiser Alexander, Mantecosa Bosc
|
Beurré Clairgeau
|
Clairgeaus Butterbirne
|
Beurré d’Amanlis
|
Amanlis Butterbirne
|
Beurré Diel
|
Diels Butterbirne
|
Beurré Giffard
|
Giffards Butterbirne, Mantecosa Giffard, Cañella
|
Beurré Hardy
|
Butirra Hardy, Gellerts Butterbirne
|
Beurré Lebrun
|
Lebruns Butterbirne
|
Beurré Six
|
Six Butterbirne
|
Beurré Superfin
|
Conseiller de la Cour, Hochfeine Butterbirne
|
Citron des Carmes
|
Sommermagdalene
|
Clapp's Favourite
|
Clapps’ Liebling
|
Colorée de Juillet
|
Bunte Julibirne
|
Comtesse de Paris
|
Gräfin von Paris
|
Conference
|
Konferenzbirne
|
Curé
|
Espadón de Invierno, Pastorenbirne, Vicar of Winkfield
|
Docteur Jules Guyot
|
Jules Guyot, Limonera
|
Doyenné d’Alençon
|
Alencons Dechantsbirne
|
Doyenné d’Hiver
|
Decana d'Inverno, Pastorale, Winterdechantsbirne
|
Doyenné de Juillet
|
Doyenné d’Été, Julidechantsbirne
|
Doyenné du Comice
|
Decana del Comizio, Decana del Congreso, Vereinsdechantsbirne
|
Duchesse d’Angoulême
|
Herzogin von Angoulême
|
Duchesse Elsa
|
Herzogin Elsa
|
Épine du Mas
|
Colmar, Herbstdorn
|
Espargne
|
Sparbirne
|
Jeanne d’Arc
|
Jungfrau von Orleans
|
Joséphine de Malines
|
Josephine von Mecheln
|
Liegels Winterbutterbirne
|
Beurré d'Hiver de Liegel
|
Louise Bonne d’Avranches
|
Buona Luisa, Gute Luise, Louise Bonne of Jersey
|
Mirandino rosso
|
Bella di Giugno
|
Monchallard
|
Belle Epine Fondante, Epine d'Eté de Bordeaux
|
Nouveau Poiteau
|
Neue Poiteau
|
Passe Crassane
|
Edelcrassane, Passa Crassana
|
Example Varieties
|
Synonym(s)
|
Pitmaston Duchesse d’Angoulême
|
Pitmaston Duchesse, Williams’ Duchesse
|
Poire de Charneu
|
Bürgermeisterbirne, Köstliche von Charneu, Légipont
|
Précoce de Cassano
|
Frühe von Cassano
|
Précoce de Trevoux
|
Frühe von Trevoux
|
Red Bartlett
|
Max Red Bartlett, Rote Williams, Williams Roja, Williams Rouge
|
Santa Maria
|
Marienbirne
|
Starkrimson
|
Red Clapp's Favourite, Rote Clapps Liebling, Super Red
|
Tongre
|
Beurré Durandeau, Durondeau, Tongern
|
Williams’ Bon Chrétien
|
Bartlett, Buen Cristiano Williams, Williams Christbirne
|
IX. Tài liệu tham khảo
Arbury, J., 1997: “Pears.” Wells & Winter, Mereworth, Maidstone, GB
Bocek, O., 1954: “Pomologie.” Statni Zemedelske Hakladatelstvi, Praha, CZ
Bordeianu, T., et. al., 1963: “Pomologia Republicii Socialiste Romania.” Vol. 1-8, Editura Academiei Republicii Socialiste, Bucaresti, RO
Brozik, S., Regius, J., 1957: “Termeszett gyümölcsfajtaink. Almastermesuek, Körte es birs.” Mezögazdasagi Kiado, Budapest, HU
Cifranic, P., et al., 1978: “Pomologia.” Priroda, Bratislava, CZ
Dahl, C.G., 1943: “Pomologia del II – Päron och Plommon.” Albert Bonniers Förlag, Stockholm, SE
Hedrick, U.P., 1921: “The pears of New York – Report of the New York Experimental Station for the year 1921.” J.B. Lyon Company, Albany, US
Kessler, H., 1948: “Birnensorten der Schweiz.” Verlag Verbandsdruckerei AG, Bern, CH
Krümmel, H., Groh, W., Friedrich, G., 1964: “Deutsche Obstsorten.” Bd. 1-3. Deutscher Landwirtschaftsverlag, Berlin, DE
Leroy, A., 1867: “Dictionnaire de pomologie I,II – Poires.” Principales Librairies Agricoles et Horticoles, Angers, FR
Morettini, A., Baldini, E., Scaramuzzi, F., Mittempergher L., 1967: “Monografia delle principali cultivar di pero.” Consiglio nazionale delle ricerche, Centro Miglioramento Piante da Frutto, Firenze, IT
Nicotra, A., Cobianchi, D., Faedi, W., Manzo, P., 1979: “Monografia di cultivar di pero.” Ministero Agricoltura e Foreste, Roma, IT
Nilsson, A., 1989: “Våra päron-, plommon- och körsbärssorter.” Karlebo Forlag AB, SE
Petzold, H., 1989: “Birnensorten.” Verlag J. Neumann, Neudamm, Melsungen, Berlin, Basel, Wien, DE
Seitzer, J., Schüle, H., Wenck, F., 1957: “Farbtafeln der Birnensorten.” Verlag Eugen Ulmer, Stuttgart, DE
Tomcsanyi, P., et al., 1979: “Gyümölcsfajtaink, Gyakorlati pomologia.” Mezögazdasagi Kiado, Budapest, HU
Van der Zwet, T., 1982: “The Pear.” Horticultural Publishing, US
Votteler, W., 1993: “Verzeichnis der Apfel- und Birnensorten.” Obst- und Gartenbauverlag, 3. Auflage, München, DE
Yamagata-ken, 1980: “The report on the characterization and classification of pear varieties.” Yamagata Horticultural Experiment Station, JP
X. Tờ khai kỹ thuật
|
|
Số
(Dành cho cơ quan bảo hộ giống cây trồng)
|
|
|
|
TỜ KHAI KỸ THUẬT
Phải hoàn thành cùng với tờ khai đăng ký bảo hộ giống cây trồng
|
1. Loài Pyrus communis L.
ĐÀO (Giống ăn quả)
|
2. Chủ sở hữu (Tên và địa chỉ)
|
3. Tên dự kiến hoặc liên quan đến tác giả
|
Chia sẻ với bạn bè của bạn: |