Căn cứ Luật Tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 26 thánh 11 năm 2003



tải về 1.23 Mb.
trang3/13
Chuyển đổi dữ liệu04.08.2016
Kích1.23 Mb.
#12941
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13

* Trong trường hợp trị giá ghi trên hợp đồng xuất khẩu không tính bằng USD, doanh nghiệp phải quy đổi trị giá đó sang USD khi khai trên Đơn này. Việc khai trên Đơn này không ảnh hưởng đến việc ghi trị giá của hợp đồng trên C/O


Phụ lục 8


MẪU GIẤY CHỨNG NHẬN XUẤT XỨ

(Ban hành kèm theo Quy chế cấp C/O Mẫu D)

______________


































Original (Duplicate/Triplicate)


































 

 

 

 

 

Reference No.

 

 

1. Goods consigned from (Exporter's business name,

 

ASEAN COMMON EFFECTIVE PREFERENTIAL

address, country)







 

TARIFF / ASEAN INDUSTRIAL COOPERATION SCHEME

 










 

CERTIFICATE OF ORIGIN

 

 

 

 

 

(Combined Declaration and Certificate)

 










 
















 

2. Goods consigned to (Consignee's name, address,

 













FORM D

 

country)










 










Issued in ______________

 










 













(Country)

 

 










 













See Overleaf Notes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 










 
















 

3. Means of transport and route (as far as known)

 

4. For Official Use




 

 










 
















 

Departure date







 




 




Preferential Treatment Given Under ASEAN

 










 










Common Effective Preferential Tariff Scheme

 










 










 

 

 

 










 

 













 

Vessel's name/Aircraft etc.




 

 

 




Preferential Treatment Given Under ASEAN

 










 

 







Industrial Cooperation Scheme

 

 










 










 

 

 

 










 
















 

 










 




 




Preferential Treatment Not Given (Please

Port of Discharge







 










state reason/s)

 

 










 
















 

 










 

..................................................................................

 










 




Signature of Authorised Signatory of the Importing

 










 




Country




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 










 







 

 

 

5. Item

6. Marks and

7. Number and type of







8. Origin criterion

9. Gross

10. Number and

number

numbers on

packages, description of




(see Notes

weight or

date of

 

packages

goods (including quantity

 

overleaf)

other quantity

invoices

 




where appropriate and HS

 







 

and value

 

 




number of the importing

 







 

(FOB)

 

 




country)







 







 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 










 







 

 

 

 

 










 







 

 

 

 

 










 







 

 

 

 

 










 







 

 

 

 

 










 







 

 

 

 

 










 







 

 

 

 

 










 







 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 










 
















 

11. Declaration by the exporter










 

12. Certification













 

 










 
















 

The undersigned hereby declares that the above

 

It is hereby certified, on the basis of control

details and statement are correct; that all the goods

 

carried out, that the declaration by the

 

were produced in







 

exporter is correct.




 

 










 
















 

.............................................................

 
















 

 

(Country)




 
















 

 










 
















 

and that they comply with the origin requirements

 
















 

specified for these goods in the ASEAN Common

 
















 

Effective Preferential Tariff Scheme for the goods

 
















 

exported to







 
















 

 










 
















 

.............................................................

 
















 

 

(Importing Country)




 
















 

 










 
















 

.............................................................

 

................................................................................

 

Place and date, signature of




 

Place and date, signature and stamp of

 

authorised signatory




 

certifying authority

 

 

 

 

 

 

 













 

 

 

 

 

 
















 

13










 
















 

□ Third-Country Invoicing

□ Exibition




 
















 

 










 
















 

□ Accumulation

□ De Minimis

 
















 

 










 
















 

Back-to-Back CO

□ Issued Retroactively

 
















 

 










 
















 

□ Partial Cumulation







 
















 

 










 
















 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Каталог: Portals
Portals -> Phan Chau Trinh High School one period test no 2 Name: English : 11- time : 45 minutes Class: 11/ Code: 211 Chọn từ hoặc cụm từ thích hợp A, B, C, d để điền vào chỗ trống trong đoạn văn sau
Portals -> PHẦn I: thông tin cơ BẢn về ĐẠi hàn dân quốc và quan hệ việt nam-hàn quốc I- các vấN ĐỀ chung
Portals -> Năng suất lao động trong nông nghiệp: Vấn đề và giải pháp Giới thiệu
Portals -> LẤy ngưỜi học làm trung tâM
Portals -> BÀi tậP Ôn lưu huỳnh hợp chất lưu huỳnh khí sunfurơ so
Portals -> TỜ trình về việc ban hành mức thu phí tham gia đấu giá quyền sử dụng đất
Portals -> CỘng hòa xã HỘi chủ nghĩa việt nam độc lập – Tự do – Hạnh phúc
Portals -> GIẤY Ủy quyền tham dự Đại hội đồng Cổ đông thường niên năm 2016

tải về 1.23 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương