Sanskrit Beyond Text: The Use of Bonji (Siddham) in Mandala


The a-ji kan and Kūkai’s “world-text” theory



tải về 3.51 Mb.
Chế độ xem pdf
trang12/47
Chuyển đổi dữ liệu13.03.2024
Kích3.51 Mb.
#56822
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   47
Sanskrit Beyond Text The Use of Bonji (Siddham) in Mandala and Other Imagery in Ancient and Medieval Japan رسالة ماجستير

The a-ji kan and Kūkai’s “world-text” theory 
The imagery of the a-ji kan presents a perfect entrée into Kūkai’s semiotic theories and how such 
theories are applied to the use of Sanskrit. Although there are no records from Kūkai’s time 
devoted specifically to this practice, its basis is the Dainichi-kyō and various commentaries have 
discussed it in part. With roots in this sutra and other early texts that mention the a-ji kan, this 
practice exists today with many variations.
80
Despite such variations, today the material focus of 
the contemplation, or meditation, is often a hanging scroll (figure 5). This hanging scroll depicts 
the Sanskrit character A, the Sanskrit seed syllable (shūji) of the central Shingon deity Dainichi 
Buddha (Jp.: Dainichi butsu
大日仏

Skt.: Mahavaircana), enthroned on a lotus pedestal 
encircled by a circle, often called a mirror or moon disc.
81
The a-ji kan as it is practiced today at 
monasteries on Mount Kōya, a key if not primary Shingon Mikkyō site, involves the following 
process: cleansing the hands and mouth, sitting in the lotus position in front of an a-ji kan icon 
(a-ji kan honzon
阿字観本尊
), regulating respiration, calming the heartbeat, focusing on the 
honzon, and eventually visualizing it with eyes closed.
82
The goal in the a-ji kan is in part to 
79
Kūkai. Shōraimokuroku, KZ 1. The headings in the Shōraimokuroku are discussed in Bogel, With a Single 
Glance, p. 116. 
80
One can find diverse explanations of such variations. For example, a sectarian description of the practice’s 
Shingon form related to Mt. Kōya can be found in a book by the monk Miyata Taisen. Miyata, Taisen. Ajikan: a 
Manual for the Esoteric Meditation. Los Angeles, CA: T. Miyata, 1979. 
81
In Japanese called the gachirin (月輪, Eng.: (full) moon or moon when it’s round). 
82
The process includes many other steps (such as notes on what clothing to wear, mudras to perform, prayers to 
speak, etc.), which are outlined (both in English and Japanese) in various sources. The abbreviated description that I 


www.manaraa.com
28 
establish a connection within the practitioner to the Dainichi Buddha. The use of the 
transformation technique in particular clearly shows this aspect of the a-ji kan.
83
This rite can 
also be seen as a step in the process of mastering Sanskrit.
84
Although we do not know for sure 
what the a-ji kan imagery or process was in the Heian period (or if it was a uniform practice with 
uniform imagery), textual and visual evidence
85
suggests that it has remained largely unchanged, 
despite relatively small variations. For example, a passage of the Dainichi-kyō suggests that the 
imagery used in the modern a-ji kan is similar to early imagery used as the focus of this rite: 
Contemplate that lotus. It has eight petals and its stamens are outspread. On the flower 
dais is the A-syllable. It gives fiery wonder to the lotus. Its brilliance radiating 
everywhere to illuminate living beings, like the meeting of a thousand lightning bolts, it 
has the form of the Buddha’s meritorious manifestations. 
From deep within a round mirror it manifests in all directions. Like the moon in 
clear water, it appears before all living beings. Knowing this to be the nature of the mind, 
one is enabled to dwell in the practice of mantra.
86
In the Notes on the Secret Treasury (Jp.: 
秘蔵記,
Hizōki), attributed to Kūkai, the practice 
is obliquely referred to: 
Here is a verse on the letter A, which stands for the enlightened mind: 
Visualize: a white lotus flower with eight petals, 
[above which is a full moon disc] the size of a forearm in diameter, 
[in which is] a radiant silvery letter A
Unite your dhyana with prajna in an adamantine binding
Draw the quiescent Prajna of the Tathagata in [your mind].
87
provide is based on a sectarian Japanese text given by a Shingon monk to Cynthea Bogel, who subsequently shared 
the text with me. 
83
In which one “visualizes” a deity’s seed syllable and symbolic forms that then “transform” into the practitioner, 
who is the divinity’s anthropomorphic form. Bogel, With a Single Glance, p. 200. 
84
Such a process would culminate (from at least the medieval times) in a ritual using hō mandara, which will be 
described in the next chapter. The a-ji kan is a practice that was likely spread broadly in the Mikkyō clergy. By the 
twelfth century, it had spread even to aristocrats as evidenced in the Ajigi handscroll which will be discussed in the 
next chapter. 
85
I will discuss one of these visual works, dating to the twelfth century, in detail in the next chapter. 
86
Bogel,

tải về 3.51 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   47




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương