Đẳng Thứ Nam Khoá II tenderfoot



tải về 419.59 Kb.
trang2/7
Chuyển đổi dữ liệu13.08.2016
Kích419.59 Kb.
#17972
1   2   3   4   5   6   7



4

Biết làm và công dụng các nút dây

Knots and their use


  • Đặc tính: đặc tính của nút dây là (a) dễ buộc (b) dễ tháo và (c) chắc chắn.

  • Xem xét: khi dùng dây, ta phải xem dây còn tốt hay không và có đủ khả năng chiụ được sức nặng hay lực kéo. Khi dùng nút dây ta phải dùng đúng với công dụng và loại dây để nó không bị tuột.

  • Đúng cách: khi cột nhớ chừa ra 1-1.5 inches thừa ở đầu hay cuối dây để dây không bị tuột khi kéo chặt.

  • Giữ gìn: khi dùng xong dây chúng ta cần phải cuốn dây gọn gàng và cất nơi khô ráo và tránh ánh nắng để giữ cho dây không bị mục.

  • Characters: knots are (a) easy to tie, (b) easy to untie, (c) secure.

  • Inspect: before using ropes, we need to inspect the ropes for good condition and strength of the load rope can support.

  • Best practice: Use the appropriate knots for the task. When knotting, make sure to leave at least 1-1.5 inches of extra at the end so the rope has room to give and will not slip under tension.

  • Care: When we are done with the rope, tie it in neat bundle and keep it in a location where it will be dry and away from sun light so it will not be damaged by the environment.




4(a) Đốt và cột đầu dây

Demonstrate how to whip & fuse the ends of a rope:




Đốt đầu dây được dùng cho những loại dây nhân tạo. Lửa nóng làm chảy những sợi dây tủa và chính nó sẽ dính lại với nhau khi đã nguội. Nên có nước lạnh kế bên để nhúng đầu dây vào trong trường hợp đầu dây bị cháy. Cần phải cẩn thận vì đầu dây bị đốt cháy rất nóng và có thể bị phỏng nếu đụng vào

Fusing is done to nylon or other ropes made of artificial material. You simply melt the frayed ends under a flame, and let it cool. Keep water nearby- nylon burns, if it is hot enough, so you can dip the burning end. Care must be taken because the melted rope is very hot and you can get burnt.





Buộc đầu dây-

Whip the ends of rope-





Dùng để buộc đầu dây bị tủa-cách nầy chỉ dùng với loại dây làm bằng sợi thiên nhiên.

  • Đặt sợi dây buộc trên đầu dây và làm thành một vòng (Hình A).

  • Quấn dây buộc lên chính nó để giữ chặt dây buộc (Hình B).

  • Tiếp tục quấn dây buộc quanh đầu dây cho thật đều cho đến khi vòng dây buộc dầy gấp 3 đường kính của đầu dây (Hình C).

  • Lòn khúc cuối của dây buộc qua vòng của dây buộc (hình C).

  • Kéo mạnh đầu phiá bên kia của dây buộc để đầu dây dùng để quấn bị kéo vào chính giữa của những vòng dây buộc (Hình D).

  • Cắt đi hai đầu dư của dây buộc, lăn đầu dây vừa buộc dưới bàn chân vài lần.

This method is used to whip the end of the fraying rope. It is only effective on natural fiber rope.

  • Lay whipping twine on rope to form a loop (Diagram A).

  • Bind twine around to trap loop (Diagram B).

  • Continue with neat, tight bindings until the length of whipping is equal (about) 3 times the diameter of the rope (Diagram C).

  • Working end of twine should then pass through the end of loop (Diagram C).

  • Pull hard on the other end of the twine so that the working end is drawn and trapped under the binding, (Diagram D).

  • Cut off loose ends, roll whipping under foot.










  • Điều kiện

  • HĐS biết đốt đầu dây, loại có thể đốt và an toàn cần thiết.

  • HĐS biết cách buộc đầu dây và loại dây cần phải buộc.

  • Đọc phần ‘Dây và Nút Dây’ của quyển ‘Sổ Tay Hướng Đạo’

  • Expectation:

  • Scout should know how to fuse a rope, types that can be fused and safety precautions when fusing.

  • Scout should know how to whip a rope and type to be whip

  • Read ‘Ropes and Knots’ section in the ‘Boy Scout Handbook’ for more details







4(b) Nối dây câu

Fisherman

Nút nối dây câu dùng để cột hai đầu dây lại với nhau. Được thường dùng để nối dây câu cá. Nút dây rất thông dụng để cột dây nhỏ, trơn nhất là dây ny lông hay nhựa.

The Fisherman's knot is used by fishermen to join strands of fishing line. It is one of the best knots for tying fine lines together, especially slippery plastic or nylon.



















4(c)Cột bao

Miller’s



Biến dạng của thuyền chài và dùng để cột bao. Quấn ngược kim đồng hồ, vòng đầu tiên nằm trên sợi dây chính và vòng thứ nhì thì dây lòn phía dưới các vòng còn lại.

This is a close relative of the clove hitch and is used in tying sacks with heavy string or cord. Note that the first turn around the sack leads over the forefinger and the others pass under all fingers.







4(d) Một vòng hai khóa

Two half hitch


Used to attach a rope to a pole or guide point. Must be securely tightened.







Dùng để cột vào thân cây hay tựa điểm.










4(e) Nút căng dây lều Thường được dùng để căng dây lều và căng dây bằng cách kéo nút dây ra xa chỗ cột.


Taut-line: Used as a hitch, which may be drawn up away from what it is looped around to tighten a line.**





















  • Điều kiện:

  • HĐS cho biết 3 đặc tính của nút dây, xem xét, cách gìn giữ, cột đúng cách.

  • Biết cột và công dụng của các nút dây.

  • Expectation:

  • Scout should know3 characteristics of tying knots: inspection, keeping, correct knotting.

  • Tying and functions of the required knots.



4(f) Nút đan khâu-Nam

Turkhead-boys







Bring the rope up in front of your form, pass around behind it, and then around front again, crossing over the first pass you made.

Now take the working end behind the form again, and bring it to the front, crossing your last pass, and parallel to the first one.

Now tuck the working end under the first pass you made.







Roll the form toward you. Your working end should now be on the bottom, and your previous work should show two, mostly parallel, ropes.

This is the only tricky part. Look for the parallel rope that is furthest from your working end, and pull it over the other rope, making a small opening or eye.

Now tuck your working end over the first rope, down through the eye you just formed, amd under the second rope. Now take the working end up and over the form.







Roll the form back towards you. Believe it or knot, the basic Turkshead is now done! It only has one pass, though, so you will probably want to double or triple it.
Take the working end and tuck it next to your very first rope, and thread it into and out of the knot, always staying exactly next to the first pass you made.


This image shows a doubling pass almost completed. Remember, you're just putting one pass right next to the previous one.

Neckerchief slides can be made with a doubled or tripled Turkshead.



The ends of a Turkshead should always be hidden, tucked into the knot. One thing I like to do is bring the ends up between two of the passes before tightening the knot.
Tightening the Turkshead is essential, and is done by slowly working the ends through, until it is firm.


Once you have completed your Turkshead, you have to do something to help it hold its shape. If it is intended to stay on its form, simply tightening it will probably be sufficient. If you want to take it off the form, you have to try something else. For natural materials (cotton or hemp rope) you can whip the ends to the lines next to them, or spray the whole thing with clear polyurethane varnish. Electrical wire is flexible but rigid enough that will hold the form. It is the best material for Turkhead.


4(g) Using the EDGE model (explain, demonstrate, guide, and enable) to teach another person Square Knot.
The gift of knowledge is the best present people can give each other. Knowledge empower the person use that knowledge to help themselves and others for the rest of their life. Nevertheless, the knowledge have to given in an effective manner. We must prepare the thought process to make sure that all the important points will be communicated in logical steps-EDGE.
E-EXPLAIN:
WHAT: Tell the person(s) exactly what he or she will learn.
Example: Today we are going to learn the Square Knot.

WHY: Tell the person(s) why they need to know this.
Example: We need to know the Square Knot so we can tie two rope of the same size together. The Square Knot is also a nice knot for decoration. Widely use for knot first aid bandages.
CAUTION: Tell the person(s) things to avoid and mistake often make because of safety reasons or good practice
Example:

(1) We cannot tie two ropes with different size with Square Knot. It will slip apart.

(2) We have to give enough slack at each end (1”-2”) so to allow slippage.

(3) We need to make sure the ropes are in good condition. We always store ropes in dry location and indoor because water and sun ruin them faster.
D-DEMONSTRATE:
HOW: Teach the person(s) the task by following “Do it normal. Do it slow. Do it together. Here you go.”


  1. Do it normal: Demonstrate how the task is being done normally.


Example: Tie the Square Knot as you do normally while the person is watching.


  1. Do it slow: Do the task slowly so the person can watch how it being done in slow motion.


Example: Do the Square Knot on a step by step and slowly so they can see it clearly.


  1. Do it together: This time ask Đoàn Sinh to repeat the task as you are doing it in slow motion. Ask your Đoàn Sinh to follow you over and over until they have the hang of it.


Example: Tie the Square Knot in slow speed as your Đoàn Sinh tie theirs.


  1. Here you Go: Let the person(s) do the task by themselves while you are observing.


G-GUIDE:
Give the person(s) encouragement praising them for things that they do right. Show them again if they are struggle with any parts. Give praise to them if they got everything right.
E-ENABLE:

Let the person(s) on to do the task by themselves. However, you need to check up with them so often to make sure that the person has master the task.

  • Điều kiện

  • Dạy một đoàn sinh trong Khoá I nút dẹp qua mô hình EDGE.

  • Giúp ĐS trên vượt qua khảo sát nút dẹp của Khoá I.

  • Expectation:

  • Teach a scout in Khoá I the square knot.

  • Help the scout pass Kh ảo Sát of square knot requirement of Khoá I.

5

Biết cách treo, kéo, hạ và xếp cờ

Demonstrate how to display, raise, lower, and fold the flags.


Cờ tượng trưng cho quốc gia, hội đoàn, đoàn, tuần hay đội. Chúng ta cần phải biết màu cờ của quốc gia, đoàn tuần, hay đội của mình. Ta nên tôn trọng lá cờ vì cờ tượng trưng cho đoàn thể và thể diện của một số rất đông người. Không biết bao nhiều người đã hy sinh để gây dựng nên. Muốn tỏ ra lòng tôn kính cờ, chúng ta cần phải biết cách treo, chào và xếp cờ. Chúng ta cần phải giữ cho lá cờ được sạch sẽ và không bị rách. Nếu lá cờ đã bị rách quá mức thì phải được đốt một cách trang nghiêm.

Flags represent a country, an organization, a unit or patrol. We need to know the colors of our flags. We must always respect the flag because it represents an organization of many people. Many people sacrificed themselves to build them. To show our respect, we must know how to display, raise, lower and fold the flags. We need to keep the flag in pristine condition and free from tears. If it is torn beyond repair, we must burn the flag in a dignified way.



  • Việt Nam-nền cờ vàng 3 sọc đỏ. Lá cờ chính thức biểu tượng cho cộng đồng VN tại hải ngoại. Tượng trưng cho ước vọng tự do, công bằng và bác ái của người Việt đã phải rời bỏ chế độ cộng sản VN. Nền vàng tượng trưng cho màu da của người VN. Sọc đỏ tượng trưng cho dòng máu đỏ của 3 miền nam, trung và bắc




The official flag of the Vietnamese community abroad. Represents the Vietnamese love of freedom, justice and humanity, and how we were forced to depart from Vietnam because of the communist takeover.

The yellow field represents the skins tone of the Vietnamese. The red strips respresent the blood of the people of the 3 regions: south, middle and north.



  • Cờ Hoa Kỳ

  • United State of America flag




50 ngôi sao trắng tượng trưng cho 50 tiểu bang trên nền xanh đậm

50 white stars on a blue field represent the 50 States.

3 màu xanh, trắng và đỏ

Red white and blue.

7 gạch đỏ và sáu gạch trắng (13 gạch) tượng trưng cho 13 tiểu bang đầu tiên của Hoa Kỳ.

7 red stripes and 6 white stripes (total 13) represent the 13 original colonies




  • Cờ Liên Đoàn Chi Lăng

  • Liên Đoàn Chi Lăng flag




Nền xanh lá cây tượng trưng cho màu căn bản của ngành thiếu.




Deep green field is the basic color of Boy Scouts, our different units.

Hoa Bách Hợp và Tam Điệp tượng trưng cho phong trào HĐ và 3 lời hứa. Băng Sắp Sẵn tượng trưng cho Châm Ngôn và nụ cười HĐ. Tên của LĐ Chi Lăng trên lá cờ.




The treefoils are the symbol of the scout movement and the promises. The “Be Prepared” and band is the scout motto and smile. Liên Đoàn Chi Lăng is the name of our group.




  • Treo cờ

  • Display flags







Khi lá cờ Mỹ được treo chung với một lá cờ khác thì cần được nằm bên phải, từ trong nhìn ra.

The flag of the United States of America, when it is displayed with another flag against a wall from crossed staffs, should be on the right(the flag's own right) and its staff should be in front of the staff of the other flag.




Khi mang cờ diễn hành với những lá cờ khác, lá cờ Mỹ phải ở bên tay phải của các lá cờ. Nếu có nhiều hàng thì lá cờ Mỹ đi trước và giữa

That the flag, when carried in a procession with another flag, or flags, should be either on the marching right; that is, the flag's own right, or, if there is a line of other flags, in front of the center of that line.





Lá cờ Mỹ nằm chính giữa và cao nhất khi treo chung với các cờ tiểu bang, vùng, hội đoàn.

The flag of the United States of America should be at the center and at the highest point of the group when a number of flags. It is hoist first and lowered last.



Lá cờ nằm bên tay phải và cao bằng với những lá cờ của nước khác. Luật quốc tế cấm cờ của bất cứ quốc gia nào treo cao hơn cờ quốc gia khác trong thời bình.

When flags of two or more nations are displayed, they are to be flown from separate staffs of the same height. International usage forbids the display of the flag of one nation above that of another nation in times of peace.





Tại nhà thờ, chùa hay thính đường, cờ Mỹ được đặt bên tay phải của người nói khi người đó đối diện với quan khách. Lá cờ khác được đặt bên trái của người nói.

In church, temple or auditorium, the flag on a staff is placed to the speaker’s right as he/she faces the audience. Any other flag on display should be placed on the left side of the speaker.




Khi treo cờ ngang hay dọc trên tường, ô xanh phải nằm phía trên, bên phải của lá cờ, bên triá của người nhìn.

When displayed either horizontally or vertically against a wall, the blue union should be at the top, the flag’s own right, to the observer's left.




Khi treo trên cán cờ được đặt ngang hay góc từ cửa sổ hay trước nhà, lá cờ phải được gắn tận đầu cán, trừ khi là cờ mặt niệm.

When the flag is displayed from a staff projecting horizontally or at an angle from the window or front of a building, the flag should be placed at the peak of the staff, unless the flag is at half-staff.




Kéo và hạ cờ-

  • Raise and lower your flag




  • Khi kéo cờ, lá cờ lên nhanh và phấn khởi.

  • Khi hạ cờ thì hạ chậm một cách trịnh trọng.

  • Bình thường thì lá cờ chỉ được treo từ khi nắng sớm đến khi nắng chiều tàn.

  • Nếu treo qua đêm thì phải được rọi đèn sáng.

  • Mọi người phải đứng nghiêm chỉnh hay chào khi kéo và hạ cờ cho đến khi lá cờ đã lên hay đã xuống hẳn.

  • Không bao giờ treo cờ ngược trừ khi trường hợp khẩn cấp cần cấp cứu.

  • Your flag should be raised briskly and lowered slowly and ceremoniously.

  • Ordinarily, it should be displayed only between sunrise and sunset.

  • It should be illuminated if displayed at night.

  • The flag of the United States of America is saluted as it is hoisted and lowered.

  • The salute is held until the flag is unsnapped from the halyard or through the last note of music, whichever is the longest.

  • The flag is never flown upside-down except as a distress signal to call for help.




      • Xếp cờ

  • Fold flag






Step 1: To properly fold the Flag, begin by holding it waist-high with another person so that its surface is parallel to the ground.



Step 2: Fold the lower half of the stripe section lengthwise over the field of stars, holding the bottom and top edges securely.



Step 3: Fold the flag again lengthwise with the blue field on the outside.



Step 4: Make a triangular fold by bringing the striped corner of the folded edge to meet the open (top) edge of the flag.



Step 5-Turn the outer (end) point inward, parallel to the open edge, to form a second triangle.




Step 6-The triangular folding is continued until the entire length of the flag is folded in this manner.





Step 7-When the flag is completely folded, only a triangular blue field of stars should be visible.


  • Điều kiện

  • Biết sự quan trọng của cờ.

  • Biết ý nghiã của cờ VN, HK và LĐ

  • Biết trình bày cờ.

  • Biết kéo, hạ và xếp cờ.

  • Đọc phần ‘trình bày, treo, hạ và xếp cờ’ của quyển ‘Sổ Tay Hướng Đạo’.

  • Expectation:

  • Know the importance of flags.

  • Know the meanings of VN, HK and LĐ flags

  • Know how to display flags

  • Know how to raise, lowr and fold flags

  • Read ‘display, raise, lower and fold flags’ section of ‘The Boy Scout Handbook’



6

Thuộc 11 dấu đường

Memorize 11 trail signs

Dấu đường có thể làm bằng nhiều vật liệu thiên nhiên như cây cỏ, sỏi đá v.v...và có nhiều hình thức khác nhau như: đường cấm còn có thể là hai khúc xương chữ X với sọ người phiá trên. Trên nguyên tắc, bất cứ dấu nào đi đôi với hình tam giác là dấu hiệu Nguy Hiểm.


  • Thực Hành: Dấu đường thường được đặt bên tay trái của đường mòn. Khi theo dấu đường chúng ta cần phải cẩn thận để dấu không bị phá vì chúng ta có thể phải dùng nó đi ngược trở lại hay có người đang theo phiá sau. Nếu có nhiều người, hay nhất là ta để một người ở lại để chỉ hướng cho người đi trước tìm dấu kế tiếp. Khi người đi phiá trước tìm được dấu đường mới rồi người ở lại mới đi lên họp lại với nhóm và tiếp tục tìm dấu mới.

Trail signs can be made by various natural materials such as grass, branches, pebbles, rocks etc. and with variations such as Prohibited Road could be a sign of cross bones with skull at the top. As a rule, any variation with a triangle is Danger.
Best Practice: signs are normally placed on the left side of trails. When we follow the signs, we need to be careful not to disturb them because we may need them to go back or others may need them too. If in group, it is best to have a person remain with the newly found sign to direct the group moving forward to look for another sign. When the forward group finds a new sign the person who stayed behind can join the group and hence the relay continues.






Or





Đợi ở đây (wait here)

Nguy hiểm (danger)

Tới rồi (finish)















Theo lối nầy (this way)

Khởi hành (start here)

Khởi hành (start here)





Trở ngại phải qua (osbstacle must overcome)



Thư cách 3 bước (message 3’)

Chia hai (split into 2)










Quẹo phải (turn right)

Cắm trại được (camp here)

Quay trở lại (turn around)


  • Điều kiện:

  • HĐS biết các vật liệu có thể làm dấu đường.

  • Cách đặt dấu và tìm dấu.

  • Thuộc 12 dấu đường.

  • Expectation

  • Scout should know materials that can be used for trail signs.

  • Method to find and follow trail signs.

  • Memorize the 12 trail signs



7

Biết cách đi du hành an toàn & làm gì khi lạc

Rules for safe hiking, both on the highway and cross-country, during day and night. Explain what to do when you are lost


Nếu chúng ta có dịp băng ngang qua một đồng cỏ vào một buồi chiều, ta sẽ có dịp thấy ngàn cành hoa cỏ đung đưa dưới nắng vàng và cơn gío nhẹ. Bất chợt một con nai nhỏ nhẩy cao lên và băng mình vào khu rừng sâu. Không khí trong lành, cảnh vật bình yên và muôn ngàn cảnh đẹp là những thứ thiên nhiên dành cho ta khi đi thám du. Muốn được như vậy chúng ta phải biết chuẩn bị đầy đủ và theo đúng phương pháp khi đi thám du.

If we have a chance to hike through an open grass field in the evening, we will see a field of grass waving in the wind and the last ray of sun light. From nowhere, a young deer shoots up and dashes to the nearby woods. The healthy air, peaceful scenery and many beautiful surprises are what nature resevered for us on a hike. However, to have such delight, we must properly prepare and follow the method of hiking.


  • Đi đâu? Mình cần phải vẽ trước hành trình của mình và để lại một bản đồ có đường đi cho người còn ở lại nhà

  • Khi nào quay về? Cho người ở nhà biết khoảng giờ nào mình trở lại. Có vậy, khi nhóm của mình đã quá trễ với giờ ấn định thì người ở nhà có thể biết là mình cần giúp.

  • Đi với những ai? Tối thiểu phải có 3 người như phương pháp của LĐCL. Ai là người đưa rước. Tên của người lái xe.

  • Tại sao đi? Hồ, đỉnh núi, đường mòn mới. Ghi vài hàng về mục tiêu của kỳ thám du.

  • Mang những gì? cần có đủ những dụng cụ thích hợp cho kế hoạch đã đặt ra trước. Dây thừng, gậy, quần áo màu nhạt cho ban đêm và đèn pin để cảnh giác những xe hơi v.v..

  • Làm thế nào để bảo tồn thiên nhiên? Đi trên đường có sẵn nếu được. Không để lại dấu vết của mình. Không xả rác.




  • Where: are you going? Plan your trails and leave an extra copy of of your route with your family or leader.

  • When: will you return? Let your family and your leader know of your return time. If you cannot return at a reasonable planned time, your family can assume that you need help and provide assistance

  • Who: are going? Always be with at least 3 other people: buddy system (3 heads are better then 1). Who will drive or pick you up. List name of drivers.

  • Why: are you going? A lake, mountian top, new trail. A few lines of location. The essence of your trip.

  • What: are you taking? Essential equipment for the trip. Ropes, walking sticks, light-colored clothing for nighttime. Use a flashlight to alert drivers to your presence.

  • How: you will respect the land? Walk on sidewalk if possible. When hiking, leave no trace. Don't litter.




  • An toàn: khi đi thám du đồng hoang hay rừng núi, nên thận trọng khi bước lên đá, cây và những vật có thể làm mình vấp té. Dùng chân dọ trước đạp chân xuống. Đi một hàng một và ngược chiều xe nếu không có đường dành cho người đi bộ. Lượng sức mà đi và để người đi chậm nhất làm chuẩn. Không bao giờ rời khỏi nhóm. Luôn chú ý những điểm chính (đỉnh núi, tảng đá lớn, cây to), nó sẽ giúp mình biết hướng khi lạc. Tránh những khu mới mưa nhiều vì đất có thể bị chuồi hay nước cuốn đột ngột.




  • Safety: When hiking cross-country watch your step for rocks, logs or other things you could trip on. Feel the surface with your feet before have it sat. Stay in single file on left side facing traffic if there is no sidewalk. Let the slowest member set the pace. Stay with the group. Make a mental note of land marks (mountian peak, large boulder, tall tree), they may be helpful if you get lost. Avoid the areas that have had heavy rain recently because they could be unstable, potential area for a flash flood.

  • Dụng cụ đi thám du- đi xa hay gần, luôn có đủ dụng cụ trong balô: dao bỏ túi, hộp cứu thương, quần áo phòng hờ, áo mưa, bình nước ống, đèn pin, thức ăn, diêm quẹt và mồi lửa, sun block, bản đồ và la bàn, còi.

  • Hiking gear- no mater how short or close the hike will be to your home, always carry these scout essentials: Pocket knife, first-aid kit, extra clothing, rain gear, canteen or water bottle, flash light, trail food, matches and fire starters, sun protection, map and compass, whistle.




Khi bị lạc:

  • Ngừng lại

  • Bình tĩnh để đầu óc sáng suốt

  • Hồi tưởng lại mình đã đi qua những chỗ nào.

  • Quan sát những điểm chính

  • Ở yên 1 chỗ theo phương pháp “ôm cây”, giữ cho người khô, để người đi tìm đến tìm mình.




If you are lost

  • STOP

  • S Staying calm will help keep your mind clear

  • TThink of where you have been.

  • OObserve and try to find a familiar land mark. .

  • PPlan to stay put “hug a tree”, keep dry, let the searcher know where you are.




  • Điều kiện:

  • Biết đặt kế hoạch và hiểu sự quan trọng của kế hoạch khi đi thám du.

  • Biết những an toàn khi đi thám du.

  • Những dụng cụ cần thiết khi đi thám du.

  • Biết phải làm gì khi đi lạc.

  • Đọc chương ‘Thám Du’ của quyển ‘Sổ Tay Hướng Đạo’.

  • Expectation:

  • Know how to plan hikes and know whats most important.

  • Know the rules of hiking safety.

  • Know what hiking equipmentis essential.

  • Know what to do if lost.

  • Read ‘Hiking’ chapter in the ‘Boy Scout Handbook’ for more details.




8

Thực hiện điều luật của HĐ trong đời sống hàng ngày.

Demonstrate Scout spirit by living the Scout laws in your everyday life*

Điều Luật Hướng Đạo Việt Nam


1. HĐS trọng danh dự (honor), ai ai cũng có thể tin lời nói và việc làm của HĐS.

Người HĐ nói thật và biết giữ lời hứa. Thành thật là đặc tính của HĐS. Vì vậy, mọi người đều có thể tin tưởng vào người HĐ. Scout is TRUSTWORTHY all can believe the words and action of a scout. A Scout tells the truth. He/she keeps his promises. Honesty is part of his/her code of conduct. People can depend on him/her.




  1. HĐS trung thành (loyal) với tổ quốc (motherland), cha mẹ (parents) và người cộng sự (co-workers).

Người HĐ trung thành với nguồn cội của mình vì đó là nơi mình xuất thân và lớn lên, với cha mẹ vì đã sinh ra và nuôi dưỡng mình, với bạn tốt và những người làm việc chung vì luôn giúp đỡ mình. Scout is LOYAL to motherland, parents and co-workers. A scout is always true to their root because it is a place where we were born and raised, to our parents because their bearing and raising, and our co-worker because they always help us in need.



  1. HĐS giúp ích mọi người bất cứ lúc nào.

Người HĐ luôn quan tâm đến hạnh phúc (happiness) của người chung quanh. Giúp ích là việc làm tự nguyện không cần trả ơn. Khi giúp ích người khác cũng là mang hạnh phúc đến cho chính mình. Scout is HELPFUL to all people at any time. A Scout is concerned about other people. He/she does things willingly for others without pay or reward. Scout always help others to give them happiness. As we help others, we will also obtain happiness within ourselves.


  1. HĐS là bạn tốt của mọi người và xem các HĐS khác như anh em ruột thịt.

Người HĐ luôn đối xử tốt với người khác và luôn tìm cảm thông. Người HĐ tôn trọng ý kiến và tập tục khác dù không giống với của mình. Scout is a good friend to everyone and treat other scouts as sibling by birth. A Scout is a friend to all. We are brothers and sisters to other Scouts. We seeks to understand others. We respects those with ideas and customs other than our own.



  1. HĐS lễ độ (courteous) và liêm khiết (honest).

Người HĐ luôn có thái độ hoà nhã và biết lễ phép với người lớn và tôn trọng người nhỏ hơn mình. Người HĐ cũng có một đời sống trong sạch (honest) và không gian dối (not deceiving). Scout is COURTEOUS and honest. A Scout is polite to everyone regardless of age or position. We know good manners make it easier for people to get along together. We live a honest life.


  1. HĐS thương yêu các sinh vật.

Người HĐ biết mãnh lực của sự hòa nhã. Chúng ta đối xử tất cả giống như lòng mình muốn được muôn vật đối xử với mình. Người HĐ không giết hại sinh vật và cây cỏ nếu không cần thiết. Các sinh vật đều quan trọng đối với môi sinh (environment) và đời sống của chúng ta. Scout is KIND to all living creatures. A Scout understands there is strength in being gentle. We treat others as we want to be treated. We do not harm or kill living things without reason. All living things are an integral part of our environment and life.




  1. HĐS vâng lời cha mẹ, huynh trưởng mà không biện bác.

Cha mẹ và huynh trưởng là người lớn hơn mình và có nhiều sự hiểu biết để hướng dẫn chúng ta. Cho nên chúng ta cần phải theo lời hướng dẫn của cũng như luật lệ của gia đình, đoàn và tập thể. Nếu chúng ta cảm thấy luật lệ không công bằng thì chúng ta tìm cách thay đổi ôn hoà chứ không gây xáo trộn. Scout is OBEDIENT to parents and leaders without arguing. Parents and leaders are people with age and experience who can guide us. It is important that we follow their guidance. Scouts follow the rules of their family, school, and troop. We obey the laws of our community and country. If we think these rules and laws are unfair, we try to have them changed in an orderly manner rather than disobey them.



  1. HĐS gặp mọi khó khăn vẫn vui tươi.

Người HĐ luôn lạc quan (optimistic) nhưng thực tế. Chúng ta vui vẻ nhận lãnh công việc dù là khó khăn. Chúng ta cố gắng làm cho người khác vui. Lạc quan trong mọi khó khăn và nguy hiểm sẽ giúp cho ta sáng suốt để vược qua những trở ngại. Scout is CHEERFUL even at difficulty. Scouts look for the bright side of things but realistic. We cheerfully do tasks that come our way. We try to make others happy. Optimism in difficult time and at danger betters our mind to overcome challenges.



  1. HĐS tiết kiệm (thifty) của mình và của người.

Người HĐ làm việc để tự lo cho mình và giúp người khác. HĐ tiết kiệm cho lúc cần thiết chứ không bủn xỉn (stingy). HĐ biết bảo vệ và duy trì tài nguyên. Chúng ta biết dùng thời giờ và của cải của mình và người một cách cẩn thận. Scout is THRIFTY of his/her own and others. Scout work to pay our way and to help others. We save for unforeseen needs not penny-pinching. We protect and conserve natural resources. We carefully use time and property of our as well as others.



  1. HĐS trong sạch từ tư tưởng lời nói đến việc làm.

Người HĐ luôn giữ tâm hồn, hành động và thân thể được lành mạnh. Chúng ta chỉ sinh hoạt với những người cùng có chí hướng với mình. Chúng ta cũng luôn giữ cho gia đình và tập thể chúng ta luôn lành mạnh. Scout is CLEAN from thought to action. Scout keeps his body and mind fit and clean. We go around with those who believe in living by these same ideals. We help keep our home and community clean.



  • Điều kiện-

    • Cho biết mình đã làm những gì để sống đúng với điều luật HĐ.

  • Expecation

  • Show your own effort of living the laws in daily life.


tải về 419.59 Kb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4   5   6   7




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương