Co-occurrence restriction on constituents:
Within the English determiners, demonstratives, possessives recognized as standards, cannot both occur as determiners in the same noun phrase (krzeszowski, Tomasz, 1990). That is the reason why we cannot say
* [This her cat] is lovely.
[Dem- Poss-N]
In Vietnamese, however, there is no that kind of restriction. Both Poss- Dem and Dem- Poss are available. Thus, the two below versions are acceptable.
Các cuốn sách {này của tôi} Dem- Poss
Các cuốn sách {của tôi này} Poss- Dem
Furthermore, articles and demonstratives can co occur in Vietnamese noun phrases whereas in English, demonstratives are in complementary distribution with articles. Hence the sentence “các cuốn sách này” is grammatical in Vietnamese but expression “the these books” is unacceptable in English
The following sentence is grammatical when the English language is concerned.
Chia sẻ với bạn bè của bạn: |