TRÍch dịch sách các phéP (de benedictionibus) & SÁCH


VỀ VIỆC KHẤN VĨNH VIỄN CỦA CÁC NỮ TU



tải về 1.43 Mb.
trang21/24
Chuyển đổi dữ liệu29.11.2017
Kích1.43 Mb.
#34802
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   24

VỀ VIỆC KHẤN VĨNH VIỄN

CỦA CÁC NỮ TU


Những điều cần biết trước

769. Đời thánh hiến cho Thiên Chúa bằng những dây ràng buộc của đức thờ phượng đã luôn luôn được Hội Thánh tôn trọng và ngay từ những thế kỷ đầu, Hội Thánh đã thiết lập những nghi lễ thánh trang điểm cho việc khấn dòng.

Ngày nay vẫn tiếp tục như vậy, vì Hội Thánh nhận lời khấn của những người tuyên nguyện qua lời kinh công cộng, Hội Thánh xin Chúa ban ân sủng và ơn trợ giúp, phó thác họ cho Thiên Chúa, chúc lành thiêng liêng cho họ và kết hợp sự dâng hiến của họ vào Hy Tế tạ ơn.

Khía cạnh của đời sống như vậy của Hội Thánh được biểu lộ rõ ràng, nhất là khi Giám Mục như là thượng tế mà sự sống các tín hữu trong giáo phận phát xuất từ Ngài và tùy thuộc vào Ngài, sẽ chủ toạ việc khấn vĩnh viễn của các nữ tu sống trong giáo phận, cử hành trong chính Thánh Lễ trọng thể.

770. Thường thường việc khấn dòng cử hành tại nhà thờ của hội dòng có các nữ tu tuyên nguyện.

Nhưng vì nếu lý do mục vụ hoặc để tán dương đời sống tu trì và củng cố dân Chúa, cũng như để khuyến khích dân Chúa, thì nghi lễ khấn dòng cũng nên cử hành tại nhà thờ Chính tòa hay nhà thờ giáo xứ, hay trong nhà thờ đặc biệt khác.

Điều đó thấy càng đáng khuyến khích nếu các nữ tu của hai hay nhiều Hội dòng ước ao tuyên khấn trong cùng một Hy Lễ Tạ Ơn, do chính Giám Mục chủ tọa.

Nhưng mỗi khấn sinh sẽ đọc lời khấn trước mặt Bà Bề trên của mình.

Các Linh mục tham dự lễ khấn rất nên đồng tế với Giám Mục. Ít là có một Phó tế dự tá và sẵn các tá viên để giúp Giám Mục trong khi cử hành nghi lễ.

771. Nên tổ chức lễ khấn trọn đời vào Chúa Nhật hoặc lễ trọng về Chúa, về Đức Trinh Nữ Maria, hay các thánh trổi trang về đời tu trì.

772. Những ngày được phép cử hành Thánh Lễ nghi hành (missa ritualis) thì có thể cử hành Thánh Lễ “tuyên khấn trọn đời“ (Sách Lễ Rôma trang 869) với các bài đọc riêng. Lễ phục màu trắng.

Nếu không cử hành Thánh Lễ nghi hành, thì có thể đọc một trong các bài đọc đề nghị trong Sách Bài Đọc cho Thánh Lễ đó.

Nhưng gặp các ngày kê ở số 1 - 4 trên bảng các ngày phụng vụ, thì phải hành Thánh Lễ hôm ấy với các bài đọc của Thánh Lễ hôm ấy.

Luôn luôn có thể ban phép lành cuối lễ theo công thức riêng của Thánh Lễ nghi hành (Sách Rôma tr. 874,876).

773. Ngoài các lễ phục và những gì cần thiết để cử hành Thánh Lễ thì dọn thêm :

* Sách nghi lễ khấn dòng.

* Các phù hiệu khấn dòng, nếu có trao theo luật và thói quan mỗi dòng.

* Chén thánh lớn đủ để cho rước lễ dưới hai hình.

* Ở nơi thuận tiện trong cung thánh, dọn ghế cho Bà Bề trên sẽ nhận lời khấn của các chị em.

* Ghế cho các khấn sinh, cần đặt làm sao để giáo dân có thể thấy rõ ràng tất cả các hành động phụng vụ.

Nghi lễ khấn dòng có thể cử hành tại Tòa, hoặc trước bàn thờ hoặc nơi nào thích hợp nhất.

DIỄN TIẾN NGHI LỄ



774. Kiệu đầu lễ cử hành như thường làm, và rất nên có các khấn sinh, bà Bề trên và chị giáo tập tháp tùng. Tới cung thánh, chào kính bàn thờ theo đúng cách, rồi mọi người về chổ mình.

775. Nghi lễ khởi đầu và phần phụng vụ Lời Chúa cho đến hết Phúc Âm : làm như thường lệ.

776. Sau Phúc Âm, Giám Mục đội mũ - cầm gậy, ngồi tại Tòa, hay đến ghế. Giáo dân ngồi, nhưng các khẩn sinh đứng.

Bắt đầu gọi tên hoặc đọc lời thỉnh xin (Apellatio vel postulatio).

Phó tế hay chị giáo tập gọi tên từng khấn sinh, và họ trả lời có mặt (Adsum) hoặc cách nào khác theo thói quen của Hội dòng hay của địa phương.

Rồi Giám Mục hỏi các khấn sinh về ý muốn của họ, như trong sách nghi lễ.

Thay vì gọi tên có thể đọc lời thỉnh xin (Postulatio). Một trong các khấn sinh đứng và nhân danh tất cả các chị em khác, quay về Bà Bề trên, xin Bà nhận chị em, theo công thức có trong nghi lễ, hay công thức khác tương tự.

Sau cùng, mọi người thưa “Tạ ơn Chúa”, hay cách nào khác thích hợp.

777. Bây giờ các khấn sinh cũng ngồi. Giám Mục ngồi, đội mũ và cầm gậy, trừ khi Ngài muốn thể khác. Ngài dẫn giảng để minh giải các bài đọc Sách Thánh và trình bày cho thấy rõ ơn ích cũng như nhiệm vụ của việc khấn dòng, là cốt để thánh hóa các người đã được tuyển chọn cũng như để mưu ích cho Hội Thánh và cho toàn thể gia đình nhân loại.

778. Giảng xong, các khấn sinh đứng dậy và Giám Mục hởi họ có sẵn sàng cống hiến mình cho Thiên Chúa và để đạt tới đức ái hoàn hảo theo bản luật và hiến pháp của Hội dòng chưa. Ngài đặt các câu hỏi như trong Sách Các Phép Rôma hoặc Sách Nghi Lễ Khấn Dòng riêng của Hội dòng.

Rồi Giám Mục dùng những lời sau đây hoặc những lời tương tự mà củng cố ý chí của các chị em khấn sinh :

Nguyện Đấng khởi sự việc tốt lành nơi chị em, chính Người cũng hoàn thành việc ấy cho tới ngày Chúa Giêsu Kitô ngự đến.



779. Sau đó, Giám Mục bỏ gậy, mũ, đứng lên ; mọi người cũng đứng. Giám Mục đứng chắp tay kêu mời :

Anh chị em rất thân mến,

Chúng ta hãy dâng lên Thiên Chúa Cha ; Đấng ban phát mọi ơn lành, lời cầu nguyện thiết tha, xin Người đoái thương củng cố quyết định mà Người đã đoái thương gợi lên trong các nữ tỳ Người đây.

Phó tế nói : chúng ta hãy quỳ xuống.

Giám Mục và mọi người hiện diện quỳ gối ; khấn sinh phủ phục hay quỳ gối, theo thói địa phương hay hội dòng.

Nhưng trong Mùa Phục Sinh và các Chúa nhật, Phó tế không nói “Chúng ta hãy quỳ xuống” các khẩn sinh nằm phủ phục, còn các người khác thì đứng.

Lúc đó ca viên bắt hát Kinh Cầu và mọi người thưa.

Nhưng đến chỗ thích hợp, có thể xen vào những lời cầu xin các thánh mà Hội dòng hay giáo dân sùng kính riêng, cũng như tùy tiện thêm vào mấy lời cầu xin thích hợp với từng hoàn cảnh và Kinh Cầu thay thế lời nguyện chung.

780. Dứt Kinh Cầu, Giám Mục đứng, giang tay đọc lời nguyện :

Lạy Chúa, chúng con nài xin Chúa nhậm lời dân Chúa khẩn cầu và ban ơn bởi trời xuống dọn lòng các nữ tỳ Chúa, để lửa Thánh Thần tinh luyện các tâm hồn đã hiến dâng cho Chúa, khỏi mọi vết nhơ tội lỗi và làm bừng cháy lên ngọn lửa yêu mến. Nhờ Đức Kitô Chúa chúng con.



Mọi người thưa : A men.

Nếu Phó tế đã mời quỳ gối xuống, thì bây giờ mời đứng lên. Mọi người đứng dậy.

781. Giám Mục ngồi đội mũ và cầm gậy.

Hai nữ tu đã khấn, tùy theo thói quen của Hội dòng, đến và đứng hai bên Bà Bề trên với nhiệm vụ để làm chứng.

Từng khấn sinh đến trước mặt Bà Bề trên và đọc công thức khấn dòng mà nếu tiện chính tay họ đã viết trước.

Sau đó, khấn sinh lên bàn thờ và đặt tờ văn bản khấn dòng trên đó. Và nếu tiện, họ sẽ ký vào văn bản này trên bàn thờ. Làm xong, họ trở lại chỗ mình.

782. Xong mọi sự, các khấn sinh đứng lên và có thể hát tiền xướng sau đây hoặc một bài ca nào khác nói lên tâm tình hiến dâng và hân hoan.

“Lạy Chúa, xin đoái thương nhận con như lời Chúa đã hứa, để con được sống, xin đừng để con phải thẹn vì luống công đợi chờ”.



783. Bấy giờ, các nữ tu vừa mới khấn quỳ gối xuống. Giám Mục bỏ gậy và mũ, đứng dậy giơ hai tay trên những người đã khấn đang quỳ trước mặt mình, và đọc lời nguyện chúc lành long trọng :

Lạy Chúa là Đấng tác tạo và bảo vệ quyết định thánh thiện, chúng con phải ngợi khen Chúa cho xứng đáng, vì nhờ Ngôi Lời, Chúa đã hết tình âu yếm tạo nên gia đình nhân loại trong Chúa Thánh Thần. Chúa đã yêu thương loài người, cho loài người được liên kết với Chúa, đến nỗi Chúa đã lấy hình ảnh Chúa và sự sống vĩnh cửu mà trang điểm gia đình nhân loại lộng lẫy như tân nương.

Nhưng khi loài người bị ma quỷ mưu mô lừa dối mà dứt bỏ tình nghĩa với Chúa, Chúa cũng không nỡ loại trừ khỏi khế ước hôn nhân, lại còn tỏ lòng thương yêu muôn thuở đối với Nôe tôi tớ Chúa và đã tái lập giao ước thưở ban đầu.

(Rồi bởi dòng dõi Ápraham trung tín, Chúa đã chọn một dân tộc đông hơn sao trên trời, và nhờ Môsê, Chúa ban hai bia luật làm giao ước. Trong đoàn dân được Chúa yêu thương, trải qua các thế hệ, đã trổ sinh các thánh nữ lừng danh đạo đức, can đảm, chính trực và trung kiên).

Sau cùng, tới thời viên mãn, từ gốc Giêsê, Chúa đã cho Đức Trinh Nữ xuất hiện, để bởi phép Đức Chúa Thánh Thần và quyền năng Chúa, Đức Trinh Nữ đã sinh hạ Đấng Cứu Thế mà vẫn còn tinh tuyền. Đấng Cứu Thế đã sống nghèo khó, khiêm tốn và vâng phục, trở nên nguyên nhân và gương mẫu mọi đời sống thánh thiện.

Người đã thiết lập Hội Thánh như bạn trăm năm và yêu thương đến nỗi thí mạng sống và thánh hóa Hội Thánh bằng chính máu Người.

Vì thế, lạy Chúa, Chúa đã khôn ngoan an bài cho có muôn vàn thiếu nữ theo chân Người, để khi trở nên môn đệ Chúa Kitô, họ đáng được nâng lên địa vị người bạn trăm năm.

(Nhờ muôn vẻ diệu kỳ của những trinh nữ ấy, vườn hoa Hội Thánh đua nở như một tân nương được trang sức diễm lệ, huy hoàng như một nữ vương, hân hoan như một hiền mẫu).

Vậy, lạy Chúa là Cha, chúng con khẩn khoản nài xin Chúa ban lửa Thánh Thần xuống trên những con cái Chúa đây, để nuôi dưỡng quyết định nhiệt thành mà Chúa đã khơi lên trong lòng họ.

Lạy Chúa, xin làm cho sáng rực lên trong họ ánh mới của phép Rửa Tội và đời sống trong sạch ; xin cho họ được nhiệt thành yêu mến gắn bó với Chúa, vì họ đã liên kết với Chúa bằng những lời khấn dòng ; xin cho họ được trung tín sống với bạn trăm năm duy nhất là Chúa Kitô ; xin cho họ được yêu mến Hội Thánh là Hiền mẫu và lấy tình thương yêu mọi người, để nhắc nhở họ về niềm hy vọng hạnh phúc trên trời.

Lạy Chúa là Cha chí thánh, xin thương hướng dẫn các nữ tỳ Chúa và thương bênh đỡ họ trên đường đời, để sau cùng, khi tới trước tòa án Vua tối cao, họ không phải kinh hãi nghe lời nghiêm thẳng của vị Thẩm phán, nhưng nghe tiếng bạn trăm năm dịu dàng mời gọi họ dự tiệc cưới trên trời.

Nhờ Đức Kitô Chúa chúng con.



Mọi người thưa : A men.

(NB. Tùy tiện, có thể bỏ những câu trong ngoặc).

784. Dứt lời nguyện chúc lành, nếu theo tục lệ Hội Dòng phải trao vài phù hiệu khấn dòng thì các nữ tu mới khấn đứng lên, tiến đến trước mặt Giám Mục vẫn ngồi và đội mũ. Ngài trao phù hiệu cho mỗi người trong thinh lặng hay theo công thức đề nghị trong sách nghi lễ riêng. Cũng thế, giả dụ nếu phải trao nhẫn thì các nữ tu mới khấn đứng dậy, tiến đến Giám Mục. Ngài trao nhẫn cho từng người và đọc công thức đã có sẵn. Nếu các nữ tu mới khấn đông hoặc vì lý do chính đáng, thì Giám Mục có thể đọc công thức trao nhẫn một lần thay vì mỗi lần trao. Rồi các người đã khấn đến lãnh nhận nơi Giám Mục.

Đang khi ấy, ca đoàn và giáo dân hát tiền xướng sau đây với thánh vịnh 44, hoặc một bài ca nào khác thích hợp.

“Tôi đã được đính hôn với chính Đấng là Con Một Chúa Cha hằng hữu, là con của Thánh Mẫu đồng trinh và là Đấng Cứu Chuộc toàn thể nhân loại”.



785. Xong, ở đâu có thói quen hay thấy thuận tiện, có thể diễn tả việc nhận các chị em mới khấn vào gia đình Hội dòng cách vĩnh viễn, hoặc bằng những lời do Giám Mục hay Bà Bề trên nói hoặc bằng một dấu hiệu bình an theo cách thức thích hợp mà Giám Mục, rồi Bà Bề trên và các chị em diễn tả để tỏ tình yêu huynh đệ với các nữ tu mới khấn.

Đang lúc ấy, hát tiền xướng “Ôi Thiên Chúa, Chúa Thiên Binh, khả ái thay cung điện của Ngài” với thánh vịnh 83, hoặc một bài ca nào khác thích hợp.

786. Sau cùng, các nữ tu mới khấn trở về chỗ mình. Bây giờ Thánh Lễ tiếp tục.

Đọc Kinh Tin Kính theo luật chữ đỏ, nhưng bỏ lời nguyện giáo dân.

Đang khi hát ca dâng lễ, nếu tiện, mấy nữ tu mới khấn đem của lễ đến bàn thờ : bánh, rượu và nước cho Hy lễ Tạ ơn.

Trong Kinh nguyện thánh thể, nên thêm những lời cầu riêng. Giám Mục ban bình an cho các nữ tu mới khấn theo cách thích hợp.

787. Sau khi Giám Mục đã chịu Mình và Máu Thánh Chúa, các nữ tu mới khấn đến bàn thờ rước lễ dưới hai hình. Sau họ là các chị em trong dòng, cha mẹ và bà con họ hàng cũng có thể rước lễ cách thức như vậy.

788. Sau lời nguyện hiệp lễ, các nữ tu mới thánh hiến cho Chúa đứng trước bàn thờ. Bấy giờ Giám Mục đội mũ và chào giáo dân :

Chúa ở cùng anh chị em.



Một trong các Phó tế có thể mời mọi người lãnh phép lành. Và Giám Mục giơ hai tay trên các chị khấn, đọc các lời khẩn nguyện chúc lành.

Xin Thiên Chúa là Đấng soi sáng về thực hiện quyết định thánh thiện luôn luôn dùng ơn thánh Người mà gìn giữ chị em, để chị em trung thành chu toàn nhiệm vụ của ơn Chúa kêu gọi chị em.



Đ. A men.

Xin Chúa làm cho chị em trở nên nhân chứng và dấu chỉ tình yêu Chúa giữa muôn dân.



Đ. A men.

Xin Chúa thương làm cho dây liên kết đã ràng buộc chị em với Chúa Kitô ở trần gian được vững bền trên trời.



Đ. A men.

Rồi Ngài cầm gậy và đọc, đang khi làm dấu Thánh Giá trên dân chúng :

Và xin Thiên Chúa toàn năng là + Cha + và Con + và Thánh Thần, ban phúc lành cho tất cả anh chị em đang hiện diện trong Thánh Lễ này.



Ngài cũng có thể ban phép lành theo công thức ở số 1120 - 1121 trên đây.

789. Ban phép lành xong, Phó tế giải tán dân chúng “Lễ xong chúc anh chị em về bình an“.

Mọi người đáp “Tạ ơn Chúa”.

-------------x-------------



Каталог: uploads -> Files -> pub dir
pub dir -> Nghị định số 79/2006/NĐ-cp, ngày 09/8/2006 của Chính phủ Quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật Dược
pub dir -> Nghị quyết củA Ủy ban thưỜng vụ quốc hộI
pub dir -> Bm-hapi-13-09 Dïng trong tr­êng hîp dù ¸n ®Çu t­ g¾n víi thµnh lËp Chi nh¸nh Céng hoµ x· héi chñ nghÜa ViÖt Nam
pub dir -> BỘ TÀi chính số: 11660 /btc-tct v/v chính sách thuế tndn đối với lĩnh vực xã hội hoá. CỘng hoà XÃ HỘi chủ nghĩa việt nam
pub dir -> QuyếT ĐỊnh của thống đỐc ngân hàng nhà NƯỚc việt nam số 03/2006/QĐ-nhnn ngàY 18 tháng 01 NĂM 2006 VỀ việc kinh doanh vàng trên tài khoảN Ở NƯỚc ngoàI
pub dir -> BỘ TÀi chính cộng hòa xã HỘi chủ nghĩa việt nam độc lập – Tự do – Hạnh phúc
pub dir -> Quy đỊnh chung điều Phạm VI điều chỉnh
pub dir -> Thực hiện Nghị định số 08/2001/NĐ-cp ngày 22/02/2001 của Chính phủ quy định về điều kiện an ninh trật tự đối với một số ngành nghề kinh doanh có điều kiện
pub dir -> CỦa ngưỜi làm ngàNH, nghề kinh doanh có ĐIỀu kiệN
pub dir -> SỔ liên lạC ĐIỆn tử-vnpt school-sms

tải về 1.43 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   24




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương