The Structure of Noun Phrase in English and Vietnamese



tải về 142 Kb.
trang11/11
Chuyển đổi dữ liệu27.05.2022
Kích142 Kb.
#52141
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
4A06 Nguyen Kim Phung The Structure of N
Contrastive Analysis
Conclusion
In conclusion, the minimum requirement of a noun phrase both in English and Vietnamese is a head noun. If we want to add more color to a noun phrase, we can make use of pre-modification and post-modification. A contrastive analysis view of the structure of noun phrases in English and Vietnamese gives us an insight into the similarities and differences between the two equivalent linguistic units in the two languages. It also helps us to draw out some implications for language teaching and language learning. I hope that this paper in some way can be useful for ESL and EFL teachers and students. What I want to suggest more is that new researches focus on the function of noun phrases because a thorough understanding of the function of noun phrases can give learners more confidence in their language competence.

References


Baker, L., C. (1995). English syntax. Cambridge: The MIT Press.
Diệp Quang Ban. (2005). Ngữ pháp tiếng Việt-tập 2. Nhà xuất bản giáo dục.
Jackson, H. (1982). Analysing English: An Introduction to Descriptive Linguistics,
Oxford: Pergamon Press.
Mai Ngọc Chừ, Vũ Trọng Nghiệu & Hoàng Trọng Phiến. (2007). Cơ sở ngôn ngữ học và tiếng Việt. Hà Nội: Nhà xuất bản giáo dục.
Nguyễn Tài Cẩn. (2004). Ngữ pháp tiếng Việt. Hà Nội: Nhà xuất bản đại học quốc gia Hà Nội.
Phrase. (n.d.). Retrieved December 17, 2009, from http://en.wikipedia.org/wiki/Phrase
Yule, G. (2006). Oxford Practice Grammar Advanced With Answers. Oxford: Oxford University Press.
.
tải về 142 Kb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương