Giảng dạy các môn khoa học bằng tiếng
Anh (EMI)
Giảng dạy các môn khoa học bằng tiếng
Anh là một trong những xu hướng đang nổi
lên ở châu Á (Nunan, 2003) không những
ở các quốc gia vốn là thuộc địa cũ của Anh
như Ấn Độ, Singapore, Malaysia, Hồng Kong
(Altbach, 2004) mà còn ở các quốc gia khác
như Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc.
Shohamy (2013) gọi hiện tượng này là một
đại dịch (pandemic) đang lan rộng ở châu Á.
Evans và Morrison (2011) tìm hiểu những
khó khăn của sinh viên năm thứ nhất tham gia
chương trình học bằng tiếng Anh tại một đại
học của Hồng Kông cho thấy sinh viên gặp
phải bốn khó khăn lớn: (i) khó hiểu các thuật
ngữ chuyên môn; (ii) khó tiếp thu nội dung bài
giảng; (iii) không có phương pháp và kỹ năng
học phù hợp; và (iv) không đáp ứng được yêu
cầu của môn học và của nhà trường. Tại Hàn
Quốc mặc dù chỉ một số môn trong chương
trình đào tạo đại học được giảng dạy bằng
tiếng Anh, nhưng kết quả cho thấy ở những
môn học được dạy bằng tiếng Anh hầu như
không có sự trao đổi giữa giảng viên và sinh
viên (Kang, Suh, Shin, S-K. Lee, H-J. Lee,
& Choi, 2007), sinh viên không được giảng
viên sửa các lỗi về ngôn ngữ (Kang & Park,
2004). Sinh viên thấy khó hiểu nội dung môn
học do kỹ năng nghe hiểu và nói tiếng Anh
của họ kém (Kim, 2007). Mặc dù giảng viên
được tuyển chọn là những người đã có bằng
Tiến sĩ tại các nước nói tiếng Anh chủ yếu là
Hoa Kỳ và sinh viên đã được học tiếng Anh
10 năm ở bậc phổ thông, nhưng khi học các
môn được giảng dạy bằng tiếng Anh ở đại học
sinh viên vẫn không có khả năng hiểu, nói và
viết tiếng Anh theo yêu cầu. Vì vậy, việc giảng
dạy các môn khoa học bằng tiếng Anh không
những không giúp học sinh nâng cao năng lực
sử dụng tiếng Anh mà còn tác động tiêu cực
đến chất lượng học bộ môn (Byun, Chu, Kim,
Park, Kim, & Jung, 2011).
Malaysia chủ trương dạy các môn khoa
học bằng tiếng Anh ở bậc phổ thông từ năm
2004 và chủ trương này đã gây ra những ý
kiến trái chiều trong xã hội, đặc biệt chủ
trương này đã tạo ra sự bất bình đẳng trong xã
hội giữa số ít con em nhà giàu gốc Hoa và một
ít người Ma-lay được học bằng tiếng Anh với
đa số con em gia đình kinh tế khó khăn (Omar,
2012).Vì vậy, chủ trương giảng dạy các môn
toán và khoa học bằng tiếng Anh ở Malaysia
luôn thay đổi theo thời tiết chính trị của quốc
gia này.
Philippines vốn là thuộc địa cũ của Hoa
Kỳ, nhưng việc sử dụng tiếng Anh để dạy các
môn toán và khoa học đã gây ra không ít áp
lực và sự bất bình đẳng cho học sinh cho nên
gần đây Chính phủ Philippines phải thay đổi
chính sách này theo đó, tiếng Anh chỉ được sử
dụng để dạy các môn toán và khoa học từ lớp
3 (Walker & Decker, 2008).
Chia sẻ với bạn bè của bạn: |