14.4. Giá và điều kiện thu thập
Thông tin về giá và điều kiện thu thập có thể được đưa ra, theo định giá của nhà xuất bản.
14.5. Ngôn ngữ
Ngôn ngữ gốc được sử dụng trong văn bản hoặc bản dịch có thể được đề cập, nếu thích hợp.
VÍ DỤ 1 BAARD, H.P. Frans Hals. Translated from the Dutch by George STUYCK.
VÍ DỤ 2 ANDRIC, Ivo. ll est un pont sur la Drina: chronique de Vichégrad. Translated from Serbo-Croatian into French by Georges LUCIANI.
14.6. Nhãn hiệu thương mại đã đăng ký
Nhãn hiệu thương mại đã đăng ký có thể được biểu thị bằng dấu “®”.
14.7. Các thông tin khác
Các thông tin khác liên quan đến mục đích của tham chiếu cụ thể có thể được đưa vào.
15. Các loại nguồn tin cụ thể
15.1. Tổng quát
Các chi tiết kỹ thuật trong các điều từ 4 đến điều 14 áp dụng cho các loại nguồn tin cụ thể bổ sung cho các thông số kỹ thuật dưới đây. Xem thêm Bảng B.5 cho danh sách các yếu tố và C.7 đến C.17 cho các ví dụ về nguồn tin này và các nguồn tin điện tử khác.
Chia sẻ với bạn bè của bạn: |