THÔng tin về thu tiềN ĐỀn bù bản quyềN


PHÁP LUẬT VÀ NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN



tải về 0.49 Mb.
trang2/4
Chuyển đổi dữ liệu10.02.2018
Kích0.49 Mb.
#36299
1   2   3   4

PHÁP LUẬT VÀ NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN

Cơ sở pháp lý: Luật quyền tác giả

Tổ chức quản lý tập thể: Austro Mechana

Địa vị pháp lý: Độc quyền, quyền đặc biệt, báo cáo và chịu sự kiểm tra của Phủ thủ tướng.

Bên chịu trách nhiệm nộp tiền: Nhà sản xuất hoặc nhập khẩu.

Mở rộng: trách nhiệm đối với người bán nếu tiêu thụ trên 5000 giờ Ghi âm hoặc 10.000 giờ Ghi hình trong nửa năm.



Nghĩa vụ báo cáo: Nghĩa vụ báo cáo cho Austro Mechana.

Trách nhiệm hiện thời: Phân chia theo thị trường nội địa.

Phối hợp với hải quan:

Hoàn phí đối với hàng xuất khẩu: Sau khi xuất trình hóa đơn xuất khẩu.

Chế tài pháp lý: Không áp dụng hình phạt.

Kiểm tra việc thực hiện: Austro Mechana được phép kiểm tra các báo cáo.

Cơ quan xây dựng mức tiền phải nộp: Tổ chức quản lý tập thể thỏa thuận với Phòng thương mại hoặc theo phán quyết của Tòa án.

PHÂN PHỐI

Cơ quan xây dựng quy trình phân chia và thực hiện: Các tổ chức quản lý tập thể thỏa thuận về cách thức phân chia trong một khoảng thời gian nhất định.

Đối với ghi âm:

Ghi âm tương tự: 43,00% cho Austro-Mechana (tác phẩm âm nhạc); 7,00% Literar-Mechana (tác phẩm văn học); 41,50% LSG; 3,00% Oestig (LSG & Oestig đại diện quyền liên quan); 5,50% VGR (quyền phát sóng).

Ghi âm kỹ thuật số: 49,50% cho Austro-Mechana + Literar-Mechana; 48,50% LSG; 1,00% Oestig; 1,00% VGR.

Đối với ghi hình:

Ghi hình tương tự (theo thỏa thuận): 19,10% cho Austro-Mechana; 12,90% Literar-Mechana; 4,95% LSG; 1,55% Oestig; 23,82% VAM; 2,00% VBK; 18,68% VDFS; 17,00% VGR.

Ghi hình kỹ thuật số (theo thỏa thuận): 78,00% doanh thu từ Ghi hình tương tự; 22,00% từ Ghi âm kỹ thuật số.

Đối tượng khác: Đang thương lượng:

Data CD-R/RW: 87,00% doanh thu Ghi âm kỹ thuật số; 13,00% Ghi hình tương tự.

MP3: 50% cho Austro-Mechana; 50% cho LSG.

Hardiscs in DVD Recorder / Sat Receiver.



Các mục đích chung: Có.

Lưu ý: Austro Mechana yêu cầu báo cáo về việc sử dụng âm nhạc cho điện thoại di động. Nếu các bên sử dụng từ chối nộp tiền, Austro Mechana có quyền khởi kiện ra tòa.

MỨC PHÍ

Ghi âm: Mức tiền phải nộp dựa trên dung lượng

Cassette: 0,18/60 phút khấu trừ 0,12

Minidisc: 0,36/80 phút khấu trừ 0,24

Audio cd r/rw: 0,36 /80 phút / 700Mb khấu trừ 0,24

Data-cd r/rw: 0,34/ 80 phút / 700Mb khấu trừ 0,23

Thẻ nhớ: 3,00/ < 256Mb khấu trừ 2,00

4,50 /256 - 512Mb khấu trừ 3,00

5,25/ 512Mb - 1Gb khấu trừ 3,50

9,00 /1 - 4Gb khấu trừ 6,00

Thông tin thêm: Thẻ nhớ nếu đứng đơn độc không phải nộp phí, chỉ phải nộp phí khi gắn với thiết bị nghe nhạc MP3.

Ghi hình: Mức tiền phải nộp dựa trên dung lượng

Cassette: 0,81 /180 phút khấu trừ 0,54

DVD+R/ -R: 0,24/ 120 phút / 4,7Gb khấu trừ 5%

DVD+RW/ -RW: 0,59 /120 phút / 4,7Gb khấu trừ 5%

DVD ram: 0,59 /120 phút / 4,7Gb khấu trừ 5%

DVD double-layer –R/+R: 0,48/ 240 phút / 8,5Gb khấu trừ 5%

DVD double-layer –RW/+RW: 1,18 /240 phút / 8,5Gb khấu trừ 5%

Blu-Ray: 2,87 25Gb 1,91

HD-DVD: 2,87 25Gb 1,91

Thiết bị: Mức tiền phải nộp dựa trên dung lượng

Digital jukebox: 9,00/ < 30Gb khấu trừ 6,00

10,50 /30 - 60Gb khấu trừ 7,00

12,00 /> 60Gb khấu trừ 8,00

MP3 player: 3,00 /< 256Mb khấu trừ 2,00

4,50 /256 - 512Mb khấu trừ 3,00

5,25 /< 1Gb khấu trừ 3,50

6,00 /1 - 4Gb khấu trừ 4,00

9,00 /4 - 30Gb khấu trừ 6,00

DVD recorder & settopbox (với ổ cứng trong): 4,50 /< 40Gb khấu trừ 3,00

9,00/ 40 - 80Gb khấu trừ 6,00

15,00 /80 - 160Gb khấu trừ 10,00

18,00 /160 - 250Gb khấu trừ 12,00

22,50 /250 – 400Gb khấu trừ 15,00

30,00/ > 400Gb khấu trừ 20,00

Thông tin thêm:

Mức tiền phải nộp đánh vào ổ chứa dữ liệu gắn với thiết bị chứ không đánh vào thiết bị.



2. VƯƠNG QUỐC BỈ

THÔNG TIN CHUNG

Dân số: 10.584.534

Tổ chức: Auvibel

Internet: www.auvibel.be

Email: info@auvibel.be

Phone: +32 265 009 50

Fax: +32 265 009 58

Địa chỉ: Havenlaan 86c B 201a/ Avenue du Port, 86c B 201a, 1000 Brussels

PHÁP LUẬT VÀ NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN

Cơ sở pháp lý:

1. Luật quyền tác giả và quyền kề cận ngày 30 tháng 8 năm 1994.

2. Nghị định Hoàng gia ngày 28 tháng 3 năm 1996 về quyền được bồi thường do sao chép cá nhân cho Tác giả/Nhà soạn nhạc, Nghệ sỹ biểu diễn và Nhà sản xuất bản ghi âm và ghi hình.

Tổ chức quản lý tập thể: Auvibel

Địa vị pháp lý: Nghị định Hoàng gia ngày 21 tháng 1 năm 1997 cho phép Auvibel thu và phân phối tiền đền bù bản quyền do sao chép cá nhân. Độc quyền.

Bên chịu trách nhiệm nộp tiền: 1. Nhà sản xuất 2. Nhà nhập khẩu 3. Người mua nội trong EU.

Nghĩa vụ báo cáo:

Trách nhiệm hiện thời: Cho Nhà sản xuất, Nhà nhập khẩu và Người mua nội trong EU là người mua buôn cấp I. Cho Nhà nhập khẩu và Người mua nội trong EU là người bán lẻ đầu tiên. Cho các quầy bán ngoại quốc tới người tiêu dùng Bỉ khi mua lần đầu.

Phối hợp với hải quan: Không

Hoàn phí đối với hàng xuất khẩu: Điều 4 Nghị định Hoàng gia ngày 28 /3 /1996.

PHÂN PHỐI

Chế tài pháp lý: Có hình phạt.

Kiểm tra việc thực hiện: Một phần kinh phí của Auvibel dùng để kiểm tra việc khai báo trên sổ sách kế toán của các công ty.

Cơ quan xây dựng mức tiền phải nộp: Chính phủ

Cơ quan xây dựng quy trình phân chia và thực hiện:

Phân chia theo quy định của pháp luật:

33,33% - Tác giả

33,33% - Người biểu diễn

33,33% - Nhà sản xuất

Đối với ghi âm: Phân chia cho Chủ thể quyền (Tác giả, Người biểu diễn và Nhà SX):

năm 2005: 40,79%

năm 2006: 40,88%

năm 2007: chưa có số liệu



Đối với ghi hình: Phân chia cho Chủ thể quyền (Tác giả, Người biểu diễn và NSX):

năm 2005: 59,21%

năm 2006: 59,12%

năm 2007: chưa có số liệu



Các mục đích chung: Không

Lưu ý:

1. Đang thương lượng về mức tiền.

2. Kể từ tháng 5 năm 2005, Auvibel chờ đợi Nghị định Hoàng gia về việc thực hiện việc đưa “Chỉ thị châu Âu về xã hội thông tin” vào Luật của Vương quốc Bỉ.

3. Đang xúc tiến việc nghiên cứu thị trường về thiết bị và phương tiện lưu ghi.



MỨC PHÍ

Ghi âm:

Levy Dung lượng

Audiocassette: 0,10 / 60 phút

Minidisc: 0,23 / 60 phút

Hi-MD: 0,23 / 60 phút

Audio-cd r/rw: 0,23 / 60 phút

Data-cd r/rw: 0,12 / đĩa

Thông tin thêm:

- Data cd-r/rw: chia sẻ với Ghi hình:



Ghi hình:

Videocassette: 0,10 / 60 phút

DVD+ r/rw: 0,59 / đĩa

DVD- r/rw: 0,59 / đĩa

DVD ram: 0,59 / đĩa

DVD double-layer: 0,59 / đĩa

Digital video: tapes: 0,1239 / 60 phút

Thông tin thêm:

- DVD: chia sẻ với Ghi âm:

- Không tính DVD-R-CAM, DVD-RAM CAM và DVD cho tác giả.

Thiết bị:

CD recorder (lắp ngoài): 3%

DVD recorder (lắp ngoài): 3%

DVD harddisk recorder: 3%

Blu-Ray recorder (lắp ngoài): 3%

HD-DVD recorder (lắp ngoài): 3%

Hifi tape recorder: 3%

TV kèm recorder: 1,5%

Tất cả các thiết bị riêng biệt: 3%

Tất cả các thiết bị kết cấu: 1,5%



Thông tin thêm:

Mức thu trên computers và linh kiện là 0 %.Mức thu 3% hoặc 1,5% trên cơ sở giá mua nhân với 1,2 đối với Nhà nhập khẩu và Người mua nội trong EU được coi là người bán lẻ. Áp dụng mức 3% hoặc 1,5% trên cơ sở giá bán đối với Nhà sản xuất và Nhà nhập khẩu/Người mua nội trong EU là người được coi là nhà bán buôn.



3. CANADA

THÔNG TIN CHUNG

Dân số: 33.390.141; Tiền tệ: € 1 = CAD1,63

Tổ chức: Canadian Sao chép cá nhân Collective

Internet: www.cpcc.ca

Email: abucci@cpcc.ca

Phone: +1 416 486 6832

Fax: +1 416 486 3064

Địa chỉ: 150 Eglinton Avenue East, Toronto, Ontario, M4P 1E8

PHÁP LUẬT VÀ NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN

Cơ sở pháp lý: Luật quyền tác giả

Tổ chức quản lý tập thể: Canadian Private Copying Collective (CPCC)

Địa vị pháp lý: CPCC là tổ chức quản lý tập thể trên lĩnh vực quyền tác giả theo Luật quyền tác giả, điều 83(8)(d).

Bên chịu trách nhiệm nộp tiền: Nhà sản xuất và Nhà nhập khẩu các phương tiện ghi âm trắng.

Nghĩa vụ báo cáo:

Trách nhiệm hiện thời: Kể từ khi tiêu thụ lần đầu phương tiện ghi âm trắng được nhập khẩu vào Canada hoặc được sản xuất tại Canada..

Phối hợp với hải quan: Không

Hoàn phí đối với hàng xuất khẩu: Không tính phí đối với hàng xuất khẩu các phương tiện ghi âm trắng.

Chế tài pháp lý: Có hình phạt.

Trong trường hợp một nhà sản xuất hoặc nhập khẩu không trả tiền đền bù bản quyền sẽ phải nộp phạt. Đạo luật Bản quyền quy định, nhà sản xuất hoặc nhập khẩu nợ, không trả tiền đền bù bản quyền sẽ phải trả một số tiền phạt tới 5 lần khoản nợ.



PHÂN PHỐI

Kiểm tra việc thực hiện:

Các nhà sản xuất và xuất khẩu có trách nhiệm lưu giữ hồ sơ kế toán trong thời gian sáu năm. CPCC có quyền kiểm tra các hồ sơ kế toán vào bất kỳ lúc nào thích hợp và trong giờ làm việc.



Cơ quan xây dựng mức tiền phải nộp: Copyright Board of Canada

Cơ quan xây dựng quy trình phân chia và thực hiện:

Copyright Board of Canada đưa ra quy tắc phân phối sau khi xem xét ý kiến của CPCC về bảng giá.



Đối với ghi âm:

66% phân phối cho SOCAN (Nhạc sỹ, Tác giả và Nhà sản xuất âm nhạc), CMRRA (Nhà sản xuất) và SODRAC (Tác giả, Nhạc sỹ và Nhà sản xuất);

18.9% cho NRCC (Người biểu diễn đủ tư cách);

15.1 % cho NRCC (Nhà sáng tạo đủ tư cách).



Các mục đích chung:

Năm 2007, CPCC giữ lại 11.53% doanh thu cho công tác phí.



Lưu ý:

CPCC là một tổ chức phi lợi nhuận, hoạt động đại diện cho tập thể những người có quyền, và chỉ chi những khoản tiền cần thiết cho các tác nghiệp hành chính.


Các phương tiện lưu ghi có khiếm khuyết nếu tiêu thụ nếu bán đều được miễn phí.
Phương tiện lưu ghi được bán cho các công ty có đăng ký trong chương trình Zero của CPCC đều được miễn phí. Điều này cho phép miễn phí đối với các tổ chức như các cơ sở giáo dục, tổ chức phát sóng, các cơ quan thực thi pháp luật, các hãng quảng cáo, phim nhạc và công nghiệp nghe nhìn, các tòa án, toà án, tổ chức tôn giáo, các công ty phần mềm, cơ sở y tế, cơ quan chính phủ và các tổ chức khác.

MỨC PHÍ

Ghi âm:

Audiocassette: 0,15 / đơn vị / > 40 Min

Minidisc: 0,13 / đơn vị

Audio-cd r/rw: 0,13 / đơn vị

Data-cd r/rw: 0,13 / đơn vị

4. CROATIA

THÔNG TIN CHUNG

Dân số: 4.493.312; Tiền tệ: € 1,- = HRK 7,95

Tổ chức: HDS - Croatian Composers Society

Internet: www.hds.hr

Email: zamp@hds.hr

Phone: +38 516 387 000

Fax: +38 516 387 001

Địa chỉ: Heinzelova 62a, 10000 Zagreb

PHÁP LUẬT VÀ NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN

Cơ sở pháp lý:

Các điều 32 và 82 Luật Bản quyền Croatia (Zakon o autorskom pravu i srodnim pravima, Official Gazeta Narodne novine nr. 167/03).



Tổ chức quản lý tập thể:

HDS ZAMP đại diện cho các Tác giả âm nhạc, tuy nhiên nó cũng đại diện cho các các chủ thể quyền khác, dựa trên các hợp đồng với các tổ chức quản lý tập thể khác - ZAPRAF (nhà sản xuất bản ghi âm), HUZIP (Người biểu diễn), DHFR (nhà sản xuất bản ghi hình).



Địa vị pháp lý: HDS ZAMP là tổ chức quản lý tập thể quyền tác giả âm nhạc.

Bên chịu trách nhiệm nộp tiền: Nhà nhập khẩu và nhà sản xuất các phương tiện lưu ghi trắng và các thiết sao chép.

Trách nhiệm hiện thời: Phân chia cho thị trường nội địa.

Nghĩa vụ báo cáo: Nhà nhập khẩu và nhà sản xuất các phương tiện lưu ghi trắng và các thiết sao chép.

Phối hợp với hải quan:

Hoàn phí đối với hàng xuất khẩu: Không cần thiết hoàn phí; hàng xuất khẩu được miễn phí.

Chế tài pháp lý: Có hình phạt.

Một số hãng (hiện tại dưới 10) từ chối báo cáo. HDS ZAMP đã kiện họ ra tòa thương mại.



PHÂN PHỐI

Kiểm tra việc thực hiện: Hàng năm có báo cáo của hải quan, và nếu cần thiết, kiểm tra hành chính các nhà nhập khẩu.

Cơ quan xây dựng mức tiền phải nộp:

Theo đạo luật Bản quyền, tổ chức quản lý tập thể của chủ thể quyền quy định mức phí sau khi thương lượng với người sử dụng hoặc các đối tượng có nghĩa vụ khác.



Cơ quan xây dựng quy trình phân chia và thực hiện:

Phân phối tùy thuộc vào thoả thuận chia sẻ dựa vào cấu thành của phần âm thanh và video trong mỗi sản phẩm.



Đối với ghi âm:

40% cho HDS (Tác giả âm nhạc)

40% cho HUZIP (Người biểu diễn và Nhà sản xuất bản ghi âm)

30% cho ZAPRAF (Nhà sản xuất bản ghi âm)



Đối tượng khác: HDS ZAMP mong đợi các chủ thể quyền tác phẩm văn học, cũng như các nhà nhiếp ảnh, tham gia dưới danh nghĩa các chủ thể quyền khác trong hệ thống sao chép cá nhân trong năm nay.

Đối với ghi hình:

70% cho DHFR (Đồng tác giả ghi hình và Nhà sản xuất bản ghi hình)

30% cho (Người biểu diễn)

Các mục đích chung:

30% cho các mục đích xã hội và văn hóa.



Lưu ý:

Tình hình ở Croatia rất mới mẻ và hiện nay đã kiểm soát được. Hầu hết nhà nhập khẩu trả phí đền bù bản quyền (lên tới 90% của các nhà nhập khẩu đã thoả thuận). Các nhà nhập khẩu không sẵn sàng trả phí sẽ bị đưa ra tòa.



MỨC PHÍ

Ghi âm:

Audiocassette: 0,01 / một đơn vị

Audio-cd r/rw: 0,01 trên 1GB

Data-cd r/rw: 0,01 trên 1GB

Giảm trừ 15% cho các nhà nhập khẩu thường xuyên và tới 35 % cho các thành viên Hiệp hội nhập khẩu (tùy thuộc vào thị trường chia sẻ).

Ghi hình:

Videocassette: 0,08 / đơn vị

DVD+ r/rw: 0,01 / đơn vị/ <10GB

DVD- r/rw: 0,01 / đơn vị/ <10GB

DVD ram: 0,01 / đơn vị/ <10GB

Giảm trừ 15% cho các nhà nhập khẩu thường xuyên và tới 35 % cho các thành viên Hiệp hội nhập khẩu (tùy thuộc vào thị trường chia sẻ).



Thiết bị:

MP3 player: 1,92 / đơn vị

CD writer (lắp trong): 0,55 / đơn vị

CD recorder (lắp ngoài): 2,75 / đơn vị

DVD writer (lắp trong): 0,55 / đơn vị

DVD recorder (lắp ngoài): 4,12 / đơn vị

Computer harddisk: 0,27 / đơn vị

Memory Card: 0,55 <16Gb

1,10 >16 Gb

Giảm trừ 15% cho các nhà nhập khẩu thường xuyên và tới 35 % cho các thành viên Hiệp hội nhập khẩu (tùy thuộc vào thị trường chia sẻ).

USB Stick: 0,55 <16Gb

1,10 >16 Gb

Analogue Audiorecorder: 0,82 / đơn vị

Analogue Videorecorder: 1,37 / đơn vị

PC-personal computer: 0,82 / đơn vị

Apple iPod: 1,95 / đơn vị

Mobile phone with mp3-player: 1,37 / đơn vị

Hi-fi HD recorder: 5,50 / đơn vị

Giảm trừ 15% cho các nhà nhập khẩu thường xuyên và tới 35 % cho các thành viên Hiệp hội nhập khẩu (tùy thuộc vào thị trường chia sẻ).

5. CỘNG HÒA SÉC (OSA)

THÔNG TIN CHUNG

Dân số: 10.228.744;; Tiền tệ: € 1,- = 24,99 CZK

Tổ chức: OSA (Performing & Mechanical Rights Society of composers/authors/publishers)

Internet: www.osa.cz

Email: info@osa.cz

Phone: +42 220 315 111

Fax: +42 233 343 073

Địa chỉ: Cs. armády 20, 160 56 Praha 6

PHÁP LUẬT VÀ NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN

Cơ sở pháp lý: Luật Bản quyền và các quy định của chính phủ.

Tổ chức quản lý tập thể: OSA/INTERGRAM, OSA cũng quản lý nhân danh DILIA và OOA-S.

Địa vị pháp lý: Độc quyền, điều chỉnh bởi Bộ Văn hóa.

Bên chịu trách nhiệm nộp tiền: Nhà nhập khẩu và Nhà sản xuất trong nước.

Nghĩa vụ báo cáo: Nhà nhập khẩu và Nhà sản xuất trong nước (Luật Bản quyền).

Trách nhiệm hiện thời: Bao gồm nhập khẩu và sản xuất; định kỳ báo cáo 6 tháng một lần.

Phối hợp với hải quan:

Hoàn phí đối với hàng xuất khẩu: Các công ty không phải trả phí đền bù bản quyền nếu họ nhập các phương tiện và thiết bị từ ngoài lãnh thổ Cộng hòa Séc.

Chế tài pháp lý: Không áp dụng phạt hình sự. Có thể tiến hành tố tụng dân sự chống lại bên có nghĩa vụ.

Kiểm tra việc thực hiện: Phù hợp với các dữ liệu từ intrastat (nhập khẩu từ các nước ngoài EU và extrastat (nhập khẩu từ các nước EU).

Cơ quan xây dựng mức tiền phải nộp: Mức phí phải nộp do Bộ Văn hóa quy định.

PHÂN PHỐI

Cơ quan xây dựng quy trình phân chia và thực hiện:

Phương thức phân phối được OSA, Dilia, OOA-S và INTERGRAM thực hiện theo quy định nội bộ của họ. OSA chỉ phân chia cho tác giả (hai lần trong năm).



Đối với ghi âm:

50% cho Tác giả (OSA)

50% cho Nhà sản xuất & Người biểu diễn (Intergram)

Đối với ghi hình:

60% cho Tác giả (OSA)

25% cho Nhà sản xuất (Intergram)

15% cho Người biểu diễn (Intergram)



Các mục đích chung: Không

Lưu ý: Từ nửa cuối năm 2007, phí đền bù bản quyền đã được thay đổi cho một số phương tiện lưu ghi trắng. Sự chia tách giữa OSA và INTERGRAM làm cho phí bản quyền thay đổi trong một vài trường hợp.

MỨC PHÍ

Ghi âm:

Audiocassette : 0,06 /< 60 phút; phần của OSA 50%

0,08 /> 60 phút ; phần của OSA 50%

Minidisc : 0,16 / đơn vị; phần của OSA 52,5%

CD-r : 0,016 / đơn vị; phần của OSA 53%

CD-rw : 0,08 / đơn vị; phần của OSA 53%



Ghi hình:

Videocassette: 0,12/ < 180 phút; phần của OSA 60%

0,16 /> 180 phút; phần của OSA 60%

DVD r (tất cả formats): 0,04 / đơn vị; phần của OSA 58,7%

DVD rw (tất cả formats): 0,20 / đơn vị; phần của OSA 58,7%

Thiết bị:

Thiết bị ghi âm: 1,5% / đơn vị

Máy thu Radio cùng recorder: 0,75% / đơn vị

Thiết bị Ghi hình: 1,8% / đơn vị

Máy thu hình cùng recorder: 0,9% / đơn vị

Ổ cứng máy vi tính (lắp ngoài): 0,4001 / 40GB; phần của OSA 58%

Ổ cứng máy vi tính (lắp trong): 3% giá nhập khẩu/ đơn vị; phần của OSA 58%

CD-writer của PC: 3% giá nhập khẩu / đơn vị; phần của OSA 53%

DVD-writer của PC: 3% giá nhập khẩu / đơn vị; phần của OSA 58%

Thẻ nhớ PC: 3% giá nhập khẩu / đơn vị; phần của OSA 53%

Thẻ nhớ: 0,2401 / 512MB; phần của OSA 53%
6. CỘNG HÒA SÉC (INTERGRAM)

THÔNG TIN CHUNG

Dân số: 10.228.744; Tiền tệ: € 1,- = 25,72 CZK

Tổ chức: INTERGRAM (Hiệp hội của Nhà sản xuất & Người biểu diễn)

Internet: www.intergram.cz

Email: intergram@intergram.cz

Phone: +42 222 311 392

Fax: +42 222 323 341

Địa chỉ: Na Porici 27, 110 00 Prague 1

PHÁP LUẬT VÀ NHỮNG NGUYÊN TẮC CƠ BẢN

Cơ sở pháp lý: Đạo Luật Nr. 121/2000 Coll.

Tổ chức quản lý tập thể: INTERGRAM

n chịu trách nhiệm nộp tiền:

a) Nhà sản xuất thiết bị ghi âm và sao chép, Nhà nhập khẩu thiết bị như vậy từ nước thứ ba (sau đây gọi là “Nhà nhập khẩu”) or người nhận các thiết bị như vậy từ các nước trong EU (sau đây gọi là “Người nhận”);

b) Nhà sản xuất, Nhà nhập khẩu và Người nhận các thiết bị dùng để sao chép;

c) Nhà sản xuất, Nhà nhập khẩu và Người nhận phương tiện ghi trắng;

d) Các nhà cung cấp dịch vụ chịu trách nhiệm theo khoản (a) đến (c) cho đến khi người đó cung cấp không chậm trễ tới tổ chức quản lý tập thể các thông tin liên quan về những chi tiết cần thiết cho việc xác định việc nhập khẩu, giao nhận hoặc sản xuất các sản phẩm;

e) Nhà cung cấp dịch vụ trả tiền sao chép, trong trường hợp sao chụp.



Địa vị pháp lý:

Độc quyền pháp lý; tổ chức dân sự của chủ thể quyền với sự chophép của Bộ Văn hóa.



Nghĩa vụ báo cáo:

Báo cáo cho các tổ chức quản lý tập thể liên quan – nửa năm một lần và không muộn hơn ngày cuối cùng của tháng lịch – thông tin liên quan về thực hiện mức đền bù bản quyền, thông tin về chủng loại và số lượng tiêu thụ các thiết bị dùng để sao chép hoặc định hình, các phương tiện lưu ghi trắng.



Chế tài pháp lý: Không phạt hình sự.

Kiểm tra việc thực hiện:

Chỉ kiểm tra thông qua cơ quan thống kê hải quan thuộc Cục Thống kê CH Séc. Các tác giả có thể yêu cầu hải quan và các cơ quan thống kê cung cấp các thông tin về nội dung và mức độ nhập khẩu những hàng hóa:

a) là các thiết bị có thể sao sao chép tác phẩm của họ hoặc các bản ghi âm hoặc các định hình khác tương tự;

b) là phương tiện phục vụ việc sao chép (phương tiện lưu ghi trắng);

c) là một thiết bị nghe nhìn hoặc để định hình bản in; hoặc

d) là một thiết bị, sản phẩm hoặc thành phần được định nghĩa trong Điều 43 (2); có thể truy cập vào các tài liệu thống kê và hải quan để tìm hiểu xem liệu các hàng hóa này có thực sự được nhập khẩu cho việc sử dụng trong lãnh thổ của CH Séc hay không;



Trách nhiệm hiện thời: Các bên phải trả phí theo thỏa thuận giữa INTERGRAM và các bên liên quan. Thời hạn trả tiền là ngày 20 tháng 2 cho nửa đầu năm và ngày 20 tháng tám cho nửa cuối năm.

Hoàn phí đối với hàng xuất khẩu: Không phải trả phí cho hàng hóa xuất khẩu hoặc tái xuất. Các đối tượng chỉ phải trả phí cho các hàng hóa tiêu thụ trên lãnh thổ CH Séc.

Phối hợp với hải quan: Không

Cơ quan xây dựng mức tiền phải nộp: Mức phí do Luật quy định.

Cơ quan xây dựng quy trình phân chia và thực hiện:

Theo luật.



Các mục đích chung: Không.


tải về 0.49 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương