English 900 900 Câu ViŒt Ng



tải về 0.63 Mb.
trang6/8
Chuyển đổi dữ liệu31.07.2016
Kích0.63 Mb.
#11413
1   2   3   4   5   6   7   8




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

Seeing A Doctor

ñi Bác Sï

556. What's your trouble?

Ông bŒnh làm sao?

557. How long have you had it?

Ông bŒnh bao lâu rÒi?

558. I should say you've caught a cold.

Tôi nghï là ông bÎ cäm

559. You need an injection.

Ông cÀn m¶t mÛi chích

560. Is it serious?

Có n¥ng không?

561. Do I need to be hospitalized?

Tôi có phäi n¢m nhà thÜÖng không?

562. Have you seen the doctor?

Ông Çã Çi bác sï chÜa?

563. What did the doctor say?

Bác sï nói th‰ nào?

564. Jack is up and about now.

Jack Çã Çi ÇÙng ÇÜ®c rÒi

565. The doctor says that I should take quinine.

Bác sï nói tôi phäi uÓng quinine

566. What sort of medicine do you take?

Ông dùng loåi thuÓc nào?

567. The doctor says that I should not eat anything oily.

Bác sï d¥n tôi không nên æn thÙc æn có dÀu m«

568. I had a shot of penicillin.

Tôi ÇÜ®c tiêm m¶t mÛi penicillin

569. You have to be operated on.

Ông cÀn phäi m°

570. He gave me a chest X-ray and took my blood pressure.



Ông Ãy chøp hình ph°i và Ço áp huy‰t cûa tôi




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

Making A Phone Call

G†i ñiŒn Thoåi

571. Hello. May I speak to Mr. Green?

Chào cô. Cho tôi nói chuyŒn v§i ông Green ÇÜ®c không?

572. Just a moment.

Xin ông ch© m¶t chút

573. Hold on.

Khoan Çã

574. He's not in. May I take a message for him?

Ông Ãy hiŒn không có m¥t trong sª. Ông có muÓn nh¡n gì không?

575. Yes, please.

Vâng, xin cho tôi nh¡n.

576. Would you answer the phone please?

Xin ông vui lòng trä l©i ÇiŒn thoåi

577. I want to make a long distance call.

Tôi muÓn g†i m¶t cú ÇiŒn thoåi viÍn liên

578. This is Mary Speaking.

ñây là Mary

579. Would you tell Mr. Green that I called?

Cô nh¡n v§i ông Green là tôi có g†i ÇÜ®c không?

580. I must have dialed a wrong number.

Ch¡c tôi g†i l¶n/lÀm/nhÀm sÓ

581. I couldn't get through.

Tôi không b¡t ÇÜ®c ÇÜ©ng giây

582. I have to hang up now.

Bây gi© tôi phäi cúp

583. Would you call back tomorrow?

Ngày mai ông g†i låi ÇÜ®c không?

584. There's something wrong with the phone.

ñiŒn thoåi có gì trøc tr¥c

585. I tried to call you, but the line was busy.

Tôi cÓ g†i ông nhÜng ÇÜ©ng giây bÎ bÆn




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

About Mail

VŠ ThÖ TØ

586. I have received a letter from my cousin.

Tôi nhÆn ÇÜ®c thÖ cûa ngÜ©i bà con

587. I haven't heard from him for a long time.

ñã lâu l¡m tôi không nghe tin tÙc gì cûa cÆu Ãy

588. Send a postcard to me when you arrive in Shanghai.

ChÎ gªi cho tôi m¶t tÃm bÜu thi‰p khi ljn Shanghai

589. I put some photographs in the envelope.

Tôi Ç‹ vài tÃm hình trong bao thÖ

590. He hasn't answered my letter yet.

Ông Ãy chÜa trä l©i thÖ tôi

591. My mother mailed me a parcel.

MË tôi gªi tôi m¶t gói ÇÒ/quà

592. We keep in touch with each other by Email since he left China.

Chúng tôi liên låc nhau qua e-mail tØ khi ông Ãy r©i Trung Hoa

593. Don't forget to put stamps on your letter.

ñØng quên dán tem lên lá thÖ

594. How long does it take for a letter to get to America from Beijing?

ThÖ gªi tØ MÏ Ç‰n B¡c Kinh mÃt bao lâu?

595. You've got an express mail.

Ông có m¶t lá thÖ gªi khÄn cÃp

596. To make it fast, you can send a fax.

Ông có th‹ gªi b¢ng ÇiŒn thÜ cho nhanh

597. My mother has sent me a registered letter, I guess she has something important to tell

MË tôi gªi cho tôi m¶t lá thÖ ki‹m chÙng. Ch¡c là bà Ãy có viŒc gì quan tr†ng muÓn nói

598. I find my name on the blackboard. I must have got a remittance.

Tôi tìm thÃy tên tôi trên bäng Çen. Ch¡c là tôi nhÆn ÇÜ®c tiŠn gªi

599. Do you want to airmail it or not?

Ông có muÓn gªi b¢ng hàng không hay không?

600. I drop the letter into the mailbox in front of the Post Office.

Tôi bÕ thÖ trong thùng thÖ trܧc bÜu ÇiŒn




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

Talking About Feelings

Bày TÕ Tình Cäm

601. You look radiant tonight.

ñêm nay trông em r¿c r«

602. It was a terrible experience.

ThÆt là m¶t kinh nghiŒm ghê g§m

603. I am on top of the world.

Tôi sung sܧng t¶t ÇÌnh

604. The dinner was wonderful.

B»a æn ngon tuyŒt

605. The Christmas tree is gorgeous.

Cây Giáng Sinh ÇËp l¶ng lÅy

606. What a boring movie it is!

Phim thÆt chán ngÃy!

607. How can he give us such a tedious lecture!

Sao ông ta låi có th‹ giäng bài chán ljn th‰!

608. How fragrant the flowers are!

Hoa thÖm ngát!

609. The party is making too much noise.

B»a tiŒc quá Òn ào

610. You look elegant in that dress.

Trông cô thÆt sang tr†ng trong chi‰c áo này

611. The coat doesn't suit you.

Cái áo khoác không vØa ông

612. His flattery makes me sick.

Nh»ng câu khen t¥ng cûa ông Ãy làm tôi khó chÎu

613. We had a good time.

Chúng tôi rÃt vui

614. We enjoyed ourselves very much.

Chúng tôi rÃt thích thú

615. I am bored to death.

Tôi chán muÓn ch‰t




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

Looking For A House

ñi Tìm Nhà Cºa

616. This house is for rent.

Cái nhà này cho mܧn

617. It's really a bargain.

Giá nó thÆt rÈ

618. I want to rent a furnished house.

Tôi muÓn mܧn m¶t cæn nhà Çã có bàn gh‰

619. That house is for sale. It has central heating.

Cái nhà Çó Çang Çæng bán trên thÎ trÜ©ng. Nó có hŒ thÓng máy sܪi.

620. What kind of furniture do you like?

Ông thích loåi bàn gh‰ nào?

621. This is a rather old house. It needs painting.

ñây là m¶t cæn nhà khá cÛ. Nó cÀn ÇÜ®c sÖn låi.

622. I want an apartment with two bedrooms and a kitchen.

Tôi muÓn m¶t cæn phÓ v§i hai phòng ngû và m¶t phòng b‰p

623. The houses downtown are very expensive.

Nhà dܧi phÓ rÃt m¡c/Ç¡t

624. How much is the rent for a month?

TiŠn mܧn nhà bao nhiêu m¶t tháng?

625. I feel at home living here. The landlady is very kind to me.

Tôi cäm thÃy thoäi mái khi sÓng ª Çây. Bà chû phÓ ÇÓi Çãi v§i tôi rÃt tÓt.

626. We have a few kitchen things and a dining room set.

Chúng tôi có vài ÇÒ Çåc dùng trong b‰p và m¶t b¶ bàn æn

627. There's no gas range in the kitchen, but you can use the electric stove.

Nhà b‰p không có lò ga, nhÜng ông có th‹ dùng lò ÇiŒn

628. There is a shower in the bathroom.

Nhà t¡m có vòi sen Ç‹ t¡m ÇÙng

629. I have a dog, but it's very quiet.

Tôi có m¶t con chó nhÜng nó rÃt im l¥ng

630. The room has a big closet. You can put your baggage in it.

Phòng này có m¶t buÒng l§n. Ông có th‹ Ç‹ hành lš trong Çó.




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

Talking About Dressing

Bàn VŠ M¥c QuÀn Áo

631. What will you wear for the party?

Cô së m¥c gì Ç‹ Çi d¿ tiŒc?

632. I'll wear my blue dress.

Tôi së m¥c áo ÇÀm màu xanh

633. Don't you think it's too formal?

Cô không nghï là nó quá trÎnh tr†ng sao?

634. Why?

Tåi sao?

635. Just my shirt and jeans.

ChÌ quÀn jeans và áo sÖ mi cho tôi

636. You should have your suit cleaned and ironed.

Ông nên Çem b¶ ÇÒ vét Çi gi¥t ûi

637. You'd better put on your jacket. It's cold outside.

Cô nên m¥c áo choàng vào. Ÿ ngoài tr©i lånh.

638. The blouse no longer fits me.

Tôi m¥c áo này không vØa n»a.

639. My son has outgrown these trousers.

Con trai tôi m¥c các quÀn này không vØa n»a

640. The shoes are worn-out.

ñôi giày Çã mòn

641. I don't like wearing the uniform.

Tôi không thích m¥c ÇÒng phøc

642. Do you want to change before the banquet?

Cô có muÓn thay áo trܧc b»a tiŒc không?

643. Your shoe lace is loose.

Dây giày cûa ông sút ra

644. You forgot to fasten the collar buttons.

Ông quên cài nút c° áo

645. Take off your hat. It doesn't fit.

Ông cªi nón ra Çi. H‰t vØa rÒi




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

Expressing Different Opinions

Bày TÕ Nh»ng Ý Ki‰n Khác Nhau

646. He is a very creative student.

Anh Ãy là m¶t sinh viên có nhiŠu sáng ki‰n

647. What you have said about this is very interesting.

Nh»ng ÇiŠu ông nói vŠ vÃn ÇŠ này rÃt thú vÎ

648. I cannot agree with you on this point.

Tôi không th‹ ÇÒng š v§i ông ª Çi‹m này

649. You've got the point.

Ông có lš

650. That's the point.

ñó là là vÃn ÇŠ chính

651. The whole class is in a heated discussion.

Cä l§p bàn cãi sôi n°i

652. Let's just run through the arguments for and against.

Hãy lÜ®c qua nh»ng tranh luÆn theo và chÓng

653. Please sum up what you said just now.

Yêu cÀu ông tóm lÜ®c nh»ng gì ông vØa nói

654. Has anybody else anything to say on this?

Có ai có thêm š ki‰n vŠ vÃn ÇŠ này không?

655. Does anybody share David's opinion?

Có ai ÇÒng š v§i David không?

656. Is there any evidence to support what you have said?

Có gì chÙng minh cho nh»ng l©i ông vØa nói không?

657. Well, it depends.

ThÆt ra thì cÛng tùy

658. I don't think it's necessary for us to discuss this question any further.

Tôi thi‰t nghï mình không cÀn bàn cãi chuyŒn này n»a

659. There are always two sides to everything.

ChuyŒn gì cÛng có hai m¥t

660. Finally, we came to an agreement.

CuÓi cùng chúng ta Çi ljn m¶t s¿ thÕa thuÆn




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

About Things In The Future

VŠ ChuyŒn TÜÖng Lai

661. I want to be a journalist after graduation.

Tôi muÓn thành m¶t kš giä sau khi tÓt nghiŒp

662. If it doesn't rain tomorrow, we'll have a picnic.

N‰u ngày mai tr©i không mÜa, chúng tôi së æn ngoài tr©i

663. As soon as he comes, we'll let him know.

Chúng tôi së cho ông Ãy bi‰t ngay khi ông Ãy ljn

664. You can stay as long as you pay the rent on time.

Ông có th‹ ª v§i ÇiŠu kiŒn ông trä tiŠn nhà sòng ph£ng

665. When she leaves, he'll cry for a day.

Khi cô Ãy bÕ Çi, ông Ãy së khóc cä m¶t ngày

666. She will go into business when she likes to.

Cô Ãy së mª m¶t cÖ sª làm æn khi cô Ãy muÓn

667. I'll leave for London if I finish my work today.

Tôi së Çi Luân ñôn n‰u tôi xong công viŒc hôm nay

668. I'll work for 5 years and then go back to school.

Tôi së Çi làm trong næm næm và sau Çó tôi së trª låi Çi h†c

669. He will become a writer if he goes on doing well in writing.

Anh Ãy së trª nên m¶t nhà vi‰t væn n‰u anh Ãy cÙ ti‰p tøc vi‰t giÕi

670. I hope he will meet me at the airport.

Tôi mong anh Ãy së g¥p tôi tåi phi trÜ©ng

671. I'm thinking of quitting the job.

Tôi Çang tính nghÌ viŒc

672. I plan to learn photography.

Tôi d¿ ÇÎnh h†c nhi‰p änh

673. What do you say we have a party this weekend?

Anh nghï mình nên t° chÙc m¶t bu°i tiŒc cuÓi tuÀn này không?

674. She will certainly remain single.

Cô Ãy ch¡c së ª m¶t mình

675. He will probably follow in his father's footsteps.

Có lë anh Ãy së theo gÜÖng bÓ




English 900

900 Câu ViŒt Ng»

Things That Might Have Happened

Nh»ng ChuyŒn ñã Có Th‹ Xäy Ra

676. I would have had a much better holiday if I had stayed at home.

Tôi mà ª nhà ch¡c là ngày lÍ cûa tôi Çã vui hÖn

677. What have you been doing since I saw you last time?

Ông Çã làm gì tØ khi tôi g¥p ông lÀn vØa qua?

678. If I had got enough money yesterday, I would have bought that tape.

Hôm qua mà có tiŠn là tôi Çã mua cu¶n bæng rÒi

679. Looking back on it, I think I shouldn't have given up the contest so easily.

Bây gi© nghï låi, có lë tôi Çã không nên bÕ kÿ thi m¶t cách dÍ dàng nhÜ vÆy

680. Had I taken a taxi, I wouldn't have been late.

Tôi mà Çi taxi thì tôi Çã không trÍ

681. Even if you take the exam again, you won't pass it.

Dù ông thi låi, ông cÛng së không ÇÆu Çâu

682. Even if you had given him much more money, he might not have paid off the debt.

Dù ông cho h¡n nhiŠu tiŠn, h¡n cÛng không trä n® Çâu

683. What would you have done if you hadn't gone out for a picnic yesterday?

N‰u hôm qua không Çi picnic thì ông làm gì?

684. I wish I had told him the truth.

U§c gì tôi Çã nói s¿ thÆt v§i ông Ãy

685. I wish you hadn't cheated me.

Чc gì ông Çã không gåt tôi

686. If it had been fine, we would have gone to the park.

N‰u tr©i tÓt, chúng tôi Çã Çi ra công viên

687. Would he have seen you if you hadn't waved to him?

N‰u anh không vÅy chào, ông Ãy có thÃy anh không?

688. You should have studied much harder.

ñáng lë ông Çã phäi h†c chæm chÌ hÖn

689. I had thought about arguing with the teacher about that, but I didn't have enough courage.

Tôi Çã nghï ljn chuyŒn tranh luÆn v§i thÀy giáo nhÜng rÒi không Çû can Çäm

690. I had thought about living with my grandparents when my parents went abroad last year.

Tôi Çã nghï ljn chuyŒn ljn ª v§i ông bà ngoåi khi cha mË tôi Çi ngoåi quÓc næm rÒi

tải về 0.63 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4   5   6   7   8




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương