Thưa Quý vị, Đây Có Phải Là Dấu Hiệu Tận Thế Không?



tải về 415.82 Kb.
trang1/5
Chuyển đổi dữ liệu14.08.2016
Kích415.82 Kb.
  1   2   3   4   5


Thưa Quý vị, Đây Có Phải Là Dấu Hiệu Tận Thế Không?

(Mấy Giờ Rồi, Thưa Quý vị?)

Sứ điệp này được dịch từ băng ghi âm số 62-1230EIs This the Sign of the End, Sir? (Sirs, What’s the Time?)”, dài 186 phút, giảng vào tối Chúa Nhật, ngày 30/12/1962, bởi Anh (Mục sư) William Marrion Branham, tại Nhà thờ Đền Tạm Branham, Jeffersonville, Indiana, USA. (Bản dịch tiếng Việt lần thứ 5b, đã sửa và phân đoạn lại theo The Message 2014, ngày 20/7/2014 - Vietnamese Translation, Revision 5b / Ghi Chú: Đề tựa được chỉnh lại cho lần phát hành 1999)



1 Cám ơn anh rất nhiều, Anh Neville.

Chào các bạn hữu yêu quý của tôi. Tôi thật là vui trở lại đêm nay lần nữa trong sự hầu việc Chúa, Đức Chúa Trời của chúng ta.



2 [Anh Neville nói với Anh Branham, “Đây là một Buổi nhóm tôi trực tiếp được ở đây. Biên tập.] … Ồ, vâng. Tốt lắm.

3 Sáng nay, tôi đã giữ anh em quá lâu cho đến nỗi tôi cảm thấy mình nên đi thật nhanh tối nay. Ồ, thật khủng khiếp, chỉ đứng, tối nay cũng thật tệ như vậy. Vì thế không lâu nữa đâu chúng ta sẽ có căn phòng nào đó cho anh em, ngay khi Nhà thờ hoàn tất. Không, nhưng chúng tôi không dự định ở lại quá lâu đêm nay.

4 Nhưng tối mai, chúng tôi định ở lại một lát. Đêm mai, nếu vài người trong anh em có thể đi vào, ồ, chúng ta mong đợi có một thì giờ vĩ đại trong Chúa. Sẽ có một số người tốt tại đây đêm mai... Hết thảy chúng ta sẽ có một thời giờ...

5 [Em trai của Anh Branham nói với Anh Branham, “Ồ, anh à, đợi đã! Tôi đã có một yêu cầu để hỏi anh. Tt đã quên nói với anh. Nhưng,nhiều nj ở đây nói anh lúc nào cũng vội vả, để kết thúc Buổi nhóm. Nhưng ngày mai có thể có suốt cả thời gian anh muốn, từ 7 giờ đến 12 giờ, nếu anh muốn nói hết. Vậy thì, đó là điều thính giả ở đây yêu cầu emnói lại với anh. Vậy bậy giờ anh có thể giải thích điều đó với họ, nếu anh không nghĩ vậy. Biên tập.]

6 Chúng ta sẽ dùng Tiệc thánh vào giữa đêm, đêm mai. Tôi chắc chắn, anh em sẽ thích dự như thế. Khi những người còn lại họ đang kêu to, hò hét, thét la, nhậu nhẹt, giống như vậy, chúng ta chỉ kỉnh kiền cúi đầu trước mặt Đức Chúa Trời và dự Tiệc thánh, bắt đầu một năm với lời cam kết của chúng ta, lòng chúng ta dâng lên cho Ngài.

7 Chắc chắn, sẽ có một vài diễn giả hay tại đây đêm mai. Một người anh em từ Georgia lên trên đây, Anh Palmer, một diễn giả tuyệt vời. Anh Junion Jackson sẽ có mặt tại đây đêm mai. Anh Beeler, Anh Neville. Ồ, chà, chà! Cứ tiếp tục như vậy, những con người tốt đẹp của Đức Chúa Trời sẽ có mặt tại đây. Anh Wilbur Collins, hết thảy những anh em vừa ban cho chúng ta những Sứ điệp vĩ đại như thế. Có lẽ những người khác sẽ ghé vào, vậy chúng ta mong đợi sẽ có một thì giờ tuyệt diệu đêm mai.

8 Vợ tôi bảo, “Anh đừng nói điều này.” Song, dẫu sao, tôi phải nói ra. Tôi xin lỗi đã nói sáng nay, “empire” thay vì “umpire.” Billy, đang ngồi đằng sau đó, bảo, “Đó, bố sai nữa rồi.”

9 Tôi nói, “Đế chế, ông ấy phải có một đế chế (empire).” Tôi có ý nói, một trọng tài (umpire).

10 Tôi thích họ nói về người Hà Lan gốc Đức, anh em biết đấy. “Đừng hiểu tôi vì những gì tôi nói nhưng những gì tôi có ý muốn nói.”

11 Tôi nói, “Tôi nghĩ họ hiểu được tôi sau những năm này.” Anh em biết, …

12 Đây là 30 năm tôi đã đứng sau bục giảng ở đây. Ba mươi năm trong Đền tạm này. Lúc này, anh em nên biết tôi, phải không? Ồ, chắc chắn, học vấn của tôi giới hạn. Tôi nói không có khả năng diễn đạt bằng lời nói (can’t talk), nhưng tôi tạo nên một tiếng ồn chân thật cho Chúa.

13 Thưa anh em, tôi tin đó là Tiến sĩ Lamsa, của Hội Kinh thánh Lamsa, thành viên ban biên dịch...

14 Một lần kia, tôi đang giảng, mà không biết anh có mặt ở đó. Anh đến lại, và nói về Urim, Thummim, rồi anh nói về Ánh Sáng đó, “Dân sự này ngày nay làm sao vậy?” Anh bảo, “Lý do mà nhiều người, những dịch giả, đã không thể hiểu được Kinh thánh một cách chính xác, những dịch giả ấy đã cố dịch Kinh thánh với ngôn ngữ cao siêu (high Yiddish), Chúa Jêsus giảng với ngôn ngữ bình dân, giống như những người trên phố nói vậy.”

15 Anh em biết, có một câu Kinh thánh trong Lu-ca nói, “Những người dân thường nghe Ngài một cách vui mừng.” Ngài đã giảng bằng ngôn ngữ của họ. Tôi hy vọng điều đó sẽ như vậy một lần nữa.

16 Chúng ta hạnh phúc vì Chúa. Tôi thấy những thiếu nữ đang đứng chung quanh. Quả là khá tệ nhìn thấy những người đàn ông đang đứng, đó là chưa kể những cô, cậu, các thiếu phụ, giống như vậy, đang đứng chung quanh những bức tường, những con trẻ. Nhưng chúng ta chỉ không có đủ phòng ngồi. Vậy chúng ta cầu nguyện, lần tới, chúng ta sẽ có những buổi nhóm, sau tuần này, sau lúc này...

17 Anh em biết, điều kế tiếp, xa như chúng ta biết, là Bảy Ấn đó. Ý Chúa, chúng ta sẽ bắt đầu bài đó ngay lập tức khi Buổi nhóm xong, Nhà thờ hoàn tất để chúng ta có thể đi vào đây. Chúng ta sẽ vào để tái cung hiến, có lẽ chỗ nào từ một đến hai buổi, có lễ buổi nhóm suốt cả ba tuần, tổ chức cho Bảy Ấn. Vậy, chúng ta đang mong đợi một thì giờ vĩ đại trong Chúa suốt thời gian đó. Tất cả các anh em, dân sự bên ngoài thành phố, chúng tôi sẽ gởi cho anh em những tấm thẻ qua đường bưu điện và mọi thứ, để cho anh em biết một cách chính xác thời giờ, một tuần hay hai tuần trước đó.

18 Về nhà thầu, như tôi hiểu Billy có nói tối nay sẽ hoàn tất vào ngày 10 tháng 2. Ồ, nếu ông xong được ngày 10, chúng ta sẽ bắt đầu khoảng ngày 15 sau đó. Vậy, vừa khi họ xong, chúng ta sẽ bắt đầu ngay.

19 Người chị cao niên Kidd đã điện cho tôi cách đây một lát, chị gần như khóc. Chị nói, “Anh Branham, chúng tôi cố gắng hết sức khởi động chiếc xe hơi cũ đó, nó chẳng chịu nổ.” Chị nói, “Anh hãy cầu nguyện cho đến khi nó khởi động được. Tôi sẽ đến vào ngày mai.” Chị hỏi, “Tôi tự hỏi tôi có thể tìm được một chỗ để ở lại không?”

20 Tôi nói, “Đừng lo. Chúng tôi sẽ dành cho chị một phòng, chị Kidd à, ngay khi chị đến...”

21 Chị nói, “Chúa ban phước cho lòng anh. Anh biết, nếu anh sắp có những Buổi nhóm cho đến 12 giờ, tôi không muốn đi ra vào lúc 12 giờ.”

22 Anh chị em biết, Anh và Chị Kidd đã khoảng tám lăm tuổi rồi, họ vẫn còn trong chức vụ. Anh em biết họ làm gì? Họ lấy máy thu băng, ghi lại những Sứ điệp của tôi, đi từ bệnh viện này sang bệnh viện khác, từ nhà này sang nhà khác, mở những cuộn băng đó. Không mỏi mệt, không nghỉ hưu. Đó là sự nắm giữ đức tin cho đến cuối cùng, chết với Thanh Gươm trong tay. Đó là con đường để đi. Đó là cách mà tôi muốn làm.

23 Rồi chị bảo, “Anh biết, nếu tôi ra được xa lộ vào 12 giờ, sau 12 giờ đêm, cố gắng về nhà, hết thảy bọn quỷ say rượu đó, lái xe, chúng chạy trên khắp đường, tôi sợ đến chết.”

24 Anh Pat, chị ấy chắc là người cao niên. Bao nhiêu anh chị em biết Chị Kidd? [Hội chúng nói, “A-men!” -- Bt.] Chị đang ngồi đây trong giống một vị Thánh.

25 Hãy suy nghĩ, nhiều năm trước đây tôi sinh ra (Tôi nay là ông già rồi), Chị đã ở trên ngọn núi đó, Chị và Anh Kidd. Chị giặt giũ suốt cả ngày trên một phiến giặt đồ để nhận 15 hay 20 xu cho công giặt giũ để gởi anh ra ngoài nơi nào đó, đêm ấy, để rao giảng. Trên những mỏ than trên Kentucky đó -- Ai đó phải dùng súng trường bảo vệ cho anh để đi lên núi, nơi anh rao giảng. Ồ, rồi tôi suy nghĩ:

Có phải tôi được mang về nhà trên Trời trên luống hoa dễ chịu.

Trong khi những người khác tranh đấu để giật giải và chèo ghe qua biển máu?

Tôi phải tranh đấu nếu tôi ngự trị.

Lạy Chúa, xin thêm sức cho tôi...

Tôi muốn lời Ngài yểm trợ cho tôi. Đó là những gì tôi muốn đêm nay.

26 Chính là thế, và tôi muốn có sự ủng hộ của Ngài,bằng Lời Ngài. Đó là những gì tôi muốn có tối nay. Tôi cho là máy ghi âm đang chạy.

27 [Một anh em nói, “Đừng quên có Lễ Dâng Con.” - Bt.] Ồ, vâng, tôi xin lỗi.

28 Một người chị em sáng nay muốn dâng con. Tôi đã bảo với chị chắc chắn chúng tôi sẽ thực hiện tối nay. Đêm mai, chúng ta sẽ dâng con trẻ, có những buổi thờ phượng chữa bệnh, chúng ta có thể trải qua mọi điều đó, chúng ta có nhiều thời gian... Vì thế nếu chị em đó có ở đây và có một đứa con nhỏ.

29 Tôi được cho là có vài anh em đến từ chốn xa, sáng nay có mặt tại đây cho cuộc phỏng vấn cá nhân-- Cho điều gì đó. Họ cho là gặp tại đó sáng nay, Billy đã phải để họ chờ đợi cho đến tối nay. Nó không thể tìm được họ chỗ nào tối nay. Chị ơi, nếu chị có mặt tại đây, tôi đã trở lại đó trong một ít thời gian chờ đợi, xem thử có thể tìm được thiếu phụ đó hay không. Tôi nghĩ, có hai người có cuộc phỏng vấn riêng từ đường xa ngoài miền quê. Vậy, chúng tôi tin nếu tôi bỏ lỡ anh em, tôi sẽ có thể đến được ngay, có lẽ, đêm mai trong lúc chúng ta đi vào.

30 Bây giờ, tôi nghĩ, đây có phải là thiếu phụ đến với bé sơ sinh, mặc bộ quần áo liền xanh da trời không?

31 “Jumper” à? Meda, anh không có ý nói điều đó, bất kỳ là gì. Nó trông giống như một cái váy nhỏ, gì đó... Có bao nhiêu anh em biết bộ đồ áo liền quần là gì không? Với tôi đó là một bộ đồ áo liền quần.

32 Ồ, đó là bé sơ sinh của Dallas. Được lắm. Thưa anh, mời anh bước tới đây. Xin lỗi. [Anh Branham rời khỏi mi-crô và đi đến một bên bục giảng. - Bt.]

33 Ồ, tôi thích dải ruy-băng mà anh cột trên đó... Bé tên là gì? [Người cha nói, “Rebekak Lyne? - Bt.] Rebekah Lyne? ...L-y-n-e hả? Họ của cháu là gì? Stayton. Rebekah Lyne Stayton. Đúng vậy không? Tôi ẵm bé được không? [Tất nhiên.- Bt.] Tôi biết khó từ chối một cháu bé như thế. Dễ thương quá phải không? Rebekah Lyne Stayton.

34 Gia đình này đã đến từ đầu đến cuối nhiều lần. Thiếu phụ trẻ tại đây và chồng chị mới vừa được cứu dẫn đến sự hiểu biết Đức Chúa Trời. Giờ đây, trong sự phối hiệp của họ, Đức Chúa Trời đã ban cho bé Rebekah xinh đẹp này, họ đang mang nó đến cho Chúa.

35 Nhiều người gọi là phép Báp-têm trẻ sơ sinh trong Giáo hội Giám lý, nhiều người khác, họ rảy nước vào những em bé sơ sinh. Theo như tôi biết điều đó. Nhưng chúng ta luôn luôn cố gắng nói đúng những gì Kinh thánh bảo làm. Trong Kinh thánh, không hề có việc như là làm báp-tem cho trẻ sơ sinh. Không có chỗ nào xuyên suốt lịch sử cho đến khi Giáo hội Công giáo đầu tiên xuất hiện, theo như chúng ta biết về Giáo hội Nghị Nicaea.

36 [Đứa bé khóc... - Bt] Vì thế dẫu sao, đó chỉ là một cách nói, “A-men!” Xem đó anh em phải có sự thông giải.

37 Như vậy...Nhưng trong Kinh thánh, họ đã mang những con trẻ đến cho Chúa Jêsus để Ngài có thể ban phước cho chúng. Ngài đã đặt tay của Ngài trên chúng và ban phước chúng. Chúng ta vẫn còn tiếp tục điều đó.

38 Bây giờ, chúng ta hãy cúi đầu. Lạy Cha Thiên Thượng của chúng con, nam nữ thanh niên này đến đêm nay với bé Rebekah đáng yêu này đã được ban cho trong sự răn bảo của họ, để nuôi nấng trong sự khuyên dỗ của Đức Chúa Trời, đêm nay, họ mang nó đến trình dâng cho Chúa. Khi người mẹ trao bé cho con từ cánh tay mình, từ cánh tay của con, con trao cho Ngài bé Rebekah này. Đức Chúa Trời, xin ở cùng và ban phước cho bé. Ban phước cho cha và mẹ của bé. Cầu xin hết thảy họ sống trường thọ chung thuỷ. Nếu có thể thấy được sự tái lâm của Chúa Jêsus, xin cho đứa bé này lớn lên trong sự hiểu biết Chúa. Nếu còn có ngày mai, xin cho cháu bé trở thành một chứng nhân vĩ đại cho Ngài. Chúa ôi, xin nhậm lời. Nếu Cha có mặt trên đất, quý ông bà nầy mang con cái của họ đến cho Cha. Nhưng chúng con, những Mục sư Truyền đạo Tin lành, là những người đại diện của Ngài. Vậy, chúng con dâng cho Cha cháu bé này để sống cuộc đời hầu việc trong Nước Ngài, trong Danh Con của Ngài, là Đức Chúa Jêsus Christ. A-men!

39 Xin ban phước cho cháu Rebekah. Quả là một cháu bé đáng yêu. Cầu xin Chúa ban phước cả hai vợ chồng và cháu bé một cuộc đời hạnh phúc lâu dài trong sự hầu việc Đức Chúa Trời.

40 Tôi không biết mình có đủ mạnh hay không. Đây là một chú bé. Tên nó là gì? [Người mẹ nói, “Stanley Victor Cleveland.” - Bt.] Stanley Victor Cleveland. Bé Stanley. Quả là một tên xinh đẹp, một cậu bé xinh đẹp. Được rồi. Tôi nghĩ tốt hơn... ? ... Đã có một cháu trai tốt... ? ... Nó tốt lắm. Chúng ta không thực hành điều này, chúng ta chỉ làm điều này, anh em biết đấy. Không có gì trang trọng cả về chuyện đó. Bé chắc chắn là chú bé dễ thương. Tôi quên mất họ rồi. Tôi nghĩ mình không phát âm đúng: Cleveland. Được rồi.

Chúng ta hãy cúi đầu bây giờ.



41 Lạy Cha Thiên Thượng, đôi vợ chồng này mang cháu bé Stanley Cleveland này đến để dâng cho Chúa Jêsus. Trong khi vị Mục sư tại đây của Hội thánh và con cùng đứng với nhau trong sự hiệp một trong vì công việc của Chúa, chúng con dâng đứa bé này cho Ngài để sống hầu việc. Ngài đã ban nó cho bố và mẹ, bây giờ, họ trao nó cho cánh tay con, con đặt nó từ cánh tay của con cho Ngài. Lạy Chúa, xin ban phước cho cha mẹ của đứa bé. Xin Chúa ban phước cho cậu bé, cầu xin họ có đời sống hạnh phúc lâu dài trong sự hầu việc Ngài. Xin ban cho cháu bé được nuôi lớn trong sự khuyên dỗ của Đức Chúa Trời, để hầu việc Ngài, kính sợ Ngài, yêu mến Ngài trong suốt những ngày của đời sống nó. Người ta mang con trẻ đến Ngài để Ngài có thể ban phước cho chúng, chúng con, với những bàn tay đặt trên đứa bé, ban phước cho cháu. Nguyện cháu có đời sống hạnh phúc lâu dài, đầy sức khoẻ và sức mạnh để hầu việc Ngài, nhơn Danh Đức Chúa Jêsus Christ. A-men!

Chúa ban phước cho bé Stanley. Anh chị có một chú bé kháu khỉnh.



42 Bây giờ, tôi sẽ yêu cầu một ân huệ cho những cô cậu nhỏ, vị thành niên. Tôi biết điều đó thật khó. Anh em không thể đứng yên rất lâu, vì chân anh em bị tê dại, nhưng đêm nay, tôi đang đến gần điều gì đó mà tôi chưa bao giờ làm trước đây. Có điều gì đó tôi sắp giảng, tôi chưa giảng về một việc giống như thế.

43 Đó là lý do sáng nay, tôi đã không muốn đặt thời gian đó trước Sứ điệp, tôi chưa bao giờ nói hết, nói về Đấng Tuyệt Đối của tôi, tôi nghĩ mình sẽ không bao giờ làm được. Tôi hy vọng tôi không bao giờ làm được. Ngài thật là tuyệt vời!

44 Nhưng đêm nay, tôi sắp giảng về điều gì đó mà tôi không biết. Đó quả là một điều khó cho một nhà truyền đạo để nói rằng ông sắp giảng về điều gì đó mà ông không biết. Nhưng tôi đang mạo hiểm hành động với sự hiểu biết tốt nhất của mình, để Hội thánh này có thể hiểu được. Bằng mọi cách, tôi sẽ nói ra hết điều gì có ích anh em.

45 Thế thì cuốn băng nầy, tôi cho là các chàng trai đang thực hiện những cuộn băng. Nếu anh em tình cờ nhận được cuộn băng, bất cứ ai đang lắng nghe, nếu điều gì đó làm cho anh em hoang mang, đừng nói ra trừ phi nó có trong băng. Đừng nói điều gì đó trái ngược với những gì trên cuộn băng.

46 Rất nhiều người đã viết về Dòng Giống Của Rắn và bảo tôi nói thế nầy thế nọ. Tôi đi lấy cuộn băng, nghe kỹ lại. Tôi đã không nói theo cách đó. Xem đó, nhiều người đánh giá sai lạc các sự việc.

47 Anh em biết, một lần, Chúa Jêsus sau khi sống lại, Ngài bước đi trên bờ biển với các môn đồ, Giăng tựa vào lòng Ngài, họ hỏi, “Lạy Chúa, còn người nầy về sau sẽ ra thế nào?”

Chúa Jêsus phán, “Nếu Ta muốn người cứ ở cho tới khi Ta đến, thì can hệ gì với các ngươi?”



48 Ngài đã không bao giờ nói rằng Giăng sẽ sống cho tới khi thấy Chúa Jêsus đến.

49 Lời Kinh thánh dạy, “Tuy nhiên, Ngài không hề nói cách đó.” Ngài không hề nói như thế. Ngài chỉ nói, “Có can hệ gì với các ngươi nếu người ở lại cho đến chừng Ta đến?” Ngài không hề nói ông sẽ ở lại, điều đó thật dễ hiểu. Nhưng họ hiểu sai.

50 Không phải là tôi đang lên án người nào vì làm chuyện đó, nhưng vì chính tôi. Hết thảy mọi người làm thế. Nếu các Sứ đồ bước đi với Chúa của chúng ta hiểu sai Ngài, họ đã không bao giờ hiểu rõ ràng Ngài.

51 Ngay cuối cùng, họ bảo, “Kìa, giờ, chúng tôi hiểu rồi. Chúng tôi tin, chúng tôi chắc chắn rằng không có ai phải bảo cho Ngài bất kỳ điều gì vì Ngài biết tất cả mọi điều.”

52 Chúa Jêsus phán, “Bây giờ các ngươi tin chưa? Xem đó, sau tất cả những lần... Cuối cùng, các ngươi đã hiểu được điều đó, các ngươi tin chưa?”

53 Hết thảy chúng ta là con người chỉ là con người, vì vậy, chúng ta sẽ hiểu lầm.

54 Nhưng hơi một chút bối rối cho anh em, hãy nghe lại cuộn băng. Hãy lắng nghe kỹ lưỡng. Tôi chắc chắn Đức Thánh Linh sẽ khải thị cho anh em.

55 Rồi những con trẻ, các cháu cứ “A-men!” Chỉ đợi một, vì tôi muốn điều này được hiểu chắc chắn, vì nhiều người sẽ không có cuộn băng. Cho nên tôi muốn anh em chắc chắn hiểu nó, để chúng ta tiếp cận nó, tôi muốn nói, trong khoảng 35 hay 40 phút, kỉnh kiền hết sức.

56 Vì đây là một thì giờ vĩ đại đối với tôi. Đó là chỗ điều gì đó đã xảy ra mà tôi không biết gì để làm. Tôi đang đứng trong tình trạng rắc rối (strait) kinh khủng nhất mà tôi từng có, trong những ngày chức vụ của tôi, như tôi biết.

Vậy, chúng ta hãy cúi đầu bây giờ trước khi chúng ta đến gần Lời.



57 Lạy Cha Thiên Thượng, khoảng thời gian cách đây, con đã giảng về đề tài Sự Tự Phụ. Sự tự phụ (presuming) là “Mạo hiểm mà không có thẩm quyền.” Chúa ôi, có lẽ đêm nay, chính mình con đã đề cập đến điều gì đó để thông giải cho dân sự mà không có khải tượng về nó. Vậy thì, Chúa ôi, xin kiểm tra lại những chi tiết được kiểm soát. Xin khớp miệng con lại, Chúa ôi. Ngài đã khớp miệng của sư tử trong hang với Đa-ni-ên, để chúng không làm tổn hại ông. Lạy Chúa, con cầu nguyện điều đó nếu con cố gắng diễn giải điều gì sai trật. Ngài vẫn có quyền phép khớp miệng lại. Nhưng nếu đó là sự thật, thế thì, lạy Chúa, xin ban phát nó ra(send it forth). Ngài biết những hoàn cảnh và những gì đúng sắp đến. Đó là vì sao con đến tại bục giảng, thậm chí đến ngay chính phút cuối này, để cố thông giải những điều này. Con cầu nguyện Cha vùa giúp chúng con.

58 Xin ban phước cho Hội thánh nhỏ này. Nhóm này đến đây dưới mái nhà này, kiều ngụ với chúng con tại đây trong thành phố, đến từ nhiều tiểu bang... Ồ, khi những chiếc bóng hoàng hôn đang hạ xuống, chúng con thật vui mừng có một nơi để đến. Khi thế giới thật hỗn độn, không biết họ đang đứng ở đâu, chúng con vui mừng rằng Danh của Đức Giê-hô-va là Tháp đầy quyền năng, người công bình chạy vào trong đó thì được an toàn. Không phải thật nhiều ngôn từ nhưng là một sự khải thị!

59 Vậy chúng con cầu nguyện với Đức Chúa Cha, khi những ánh sáng hoàng hôn đến lúc mặt trời lặn, chúng con tin chính là thời đại mà chúng con đang sống: Mặt trời lặn. Chúng con vô cùng trịnh trọng cảm tạ Ngài, Chúa ôi, từ tất cả tấm lòng chúng con, vì những điều mà Ngài đã làm cho chúng con. Lạy Chúa, xuyên suốt thời đại, con cảm tạ Ngài vì đã để cho những khải tượng mà Ngài đã ban cho, mỗi một khải tượng đều thật hoàn hảo, mỗi sự thông giải giấc mơ đã được chính xác theo cách đó. Vậy, chúng con biết đó chỉ có thể là Ngài, Chúa ôi, vì chúng con là những kẻ hay chết, tất cả được sinh trong tội lỗi, không có điều lành mạnh nào trong chúng con. Nhưng nghĩ rằng Ngài có thể nhận một một con người như vậy, rửa sạch họ bởi Nước của Lời, bởi Dòng Huyết của Đấng Christ, vươn tay đến trong cách như vậy đến nỗi con người không sử dụng tư tưởng của riêng mình, nhưng để cho tâm trí Đấng Christ, Đấng biết mọi sự đi vào, phát ngôn, và sử dụng làm một Đền tạm (tabernacle). Cám ơn Cha.

60 Chúng con tôn sùng Danh Thánh của Ngài và chúng con cầu xin Chúa ban phước cho nhóm nhỏ này tối nay trong Danh Ngài. Chúng con xin Chúa chúc phước cho Mục sư, Anh Neville, đầy tớ quả cảm của Đức Chúa Trời. Chúng con xin Chúa ban phước cho những Chấp sự và những quản trị viên, mỗi thành viên của Thân Thể Đấng Christ cả tại đây và khắp thế giới trong Danh Chúa Cứu Thế Jêsus.

61 Ồ, khi chúng con nhìn thấy chiếc bóng tối xám xịt, kinh hoàng đang buông trên gương mặt của Cơ-đốc giáo, chúng con biết thì giờ đang xích lại gần. Sẽ có một sự Cất lên và Hội thánh sẽ được cất lên. Lạy Chúa, hãy để cho chúng con tiến bước, hướng về Cội rễ và Cuối cùng của đức tin, là Đấng Christ. Chúa ôi, xin nhậm lời. Trong khi chúng con bây giờ tiến tới trong Danh Chúa Jêsus để đảm nhận những điều đã được đặt trong những lòng chúng con đây, nguyện Ngài sẽ ở với chúng con, vùa giúp chúng con, nhận sự vinh quang ra từ đó, Chúa ôi, vì chúng con giao phó chính mình cho Chúa với Lời Ngài, trong Danh Chúa Cứu Thế Jêsus. A-men!

62 Nếu anh em có bút chì và giấy, tôi muốn anh em viết một vài điều xuống hay bất kỳ điều gì mà anh em muốn, cứ sẵn sàng. Rồi cuộn băng nữa. Nếu anh em muốn ghi chú xuống những câu Kinh thánh vào bất kỳ lúc nào vì tôi tin chính là lời Kinh thánh đáng quan tâm.

63 Chúng ta cần đọc một phân đoạn, hay đọc lời Kinh thánh từ Sách Khải thị của Đức Chúa Jêsus Christ như đã được viết trong Quyển Sách. Bất kỳ những khải thị nào khác, nghịch lại những khải thị này sẽ sai trật. Tôi tin rằng sẽ phải trích dẫn một lần nữa. Bất kỳ khải thị nào không thích hợp với sự khải thị này và xem thường sự khải thị nầy (bring this revelation to light) đều là sự khải thị sai trật. Đó phải là lời Kinh thánh.

64 Trong chương 10 sách Khải huyền của Đức Chúa Jêsus Christ, tôi muốn đọc một vài câu đầu tiên, bảy câu đầu tiên, từ câu 1 đến câu 7. Hãy lắng nghe kỹ và cầu nguyện cho tôi giờ nầy.

Đoạn, tôi lại thấy một vị Thiên sứ khác sức mạnh lắm, ở từ trời xuống, có đám mây bao bọc lấy.

Trên đầu người có mống, mặt người giống như mặt trời và chân như trụ lửa.

Người cầm nơi tay một quyển sách nhỏ mở ra: người để chân hữu mình trên biển, chân ta mình trên đất, và kêu lên một tiếng lớn, như tiếng sư tử rống, khi kêu tiếng đó rồi thì bảy tiếng sấm rền lên.

Lại khi bảy tiếng sấm rền lên rồi, tôi có ý chép lấy, nhưng tôi nghe một tiếng ở từ trời đến phán rằng: Hãy đóng ấn những điều bảy tiếng sấm đã nói, và đứng chép làm chi.

Bấy giờ vị Thiên sứ mà tôi đã thấy đứng trên biển và trên đất, giơ tay hữu lên trời chỉ Đấng hằng sống đời đời, là Đấng đã dựng nên trời cùng muôn vật trên trời, dựng nên đất cùng muôn vật dưới đất, dựng nên biển cùng muôn vật trong biển, mà thề rằng không còn có thì giờ nào nữa.

Nhưng đến ngày mà vị Thiên sứ thứ bảy cho đến tiếng mình và thổi loa, thì sự màu nhiệm Đức Chúa Trời sẽ nên trọn, như Ngài đã phán cùng với tôi tớ Ngài, là các đấng Tiên tri.

65 Đề tài của tôi, nếu tôi gọi, đêm nay là: “Thưa Quý Vị, Đây Có Phải Là Dấu Hiệu Tận Thế Không?”

66 Hết thảy chúng ta đều biết chúng ta đang sống trong một thời đại vinh quang cho Hội thánh, nhưng là một thời đại kinh hoàng cho kẻ vô tín. Chúng ta đang sống trong một trong nhưng thì giờ nguy hiểm nhất đã từng có kể từ khi thế giới bắt đầu. Không một nhà Tiên tri, Sứ đồ, chưa bao giờ trong một thời nào, từng sống trong một thời đại như chúng ta sống hiện giờ. Đây là kỳ chung kết.

67 Nó được viết trên các từng trời. Nó được viết trên mặt đất. Nó được viết trong mỗi tờ báo. Đây là kỳ chung kết, nếu anh em có thể đọc chữ viết tay. Những nhà Tiên tri sống trong thời đại khi chữ viết tay trên tường dành cho một quốc gia nhưng chúng ta đang sống khi chữ viết tay trên tường dành cho thời đại. Tất cả những quốc gia, trái đất, mọi thứ, thì giờ đã kết thúc. Như vậy, chúng ta phải tra xem Kinh thánh để tìm kiếm thời đại mà chúng ta đang sống.

68 Một nhà Tiên tri của Đức Chúa Trời sẽ luôn luôn hành động xứng hợp với lời Kinh thánh. Bởi vậy người xác thực rằng nó sẽ xảy ra theo cách đó. Trong Cựu Ước, khi những nhà Tiên tri nói ra bất kỳ điều gì, luôn luôn nơi nào có, một nhà Tiên tri với Lời, người ở lại sống với Lời. Ông quan sát Đức Chúa Trời cho những khải tượng. Nếu khải tượng của người nghịch lại với Lời, khi đó, khải tượng của người sai trật. Đó là cách Đức Chúa Trời đưa Lời Ngài đến cho dân sự Ngài.

69 Anh em ở phía sau có thể nghe được không? Được rồi.

70 Tôi thật không biết bắt đầu ở đâu. Quả là một đặc ân lớn cho tôi biết rằng Đền tạm này là Hội thánh đầu tiên của tôi. Đó là một điều vinh quang. Tôi sẽ không bao giờ quên, dù Chúa Jêsus chậm trễ và tôi sẽ sống đến một trăm tuổi. Tôi sẽ nhớ ngày tôi đã đặt viên đá góc tại đó, khải tượng Ngài đã ban cho tôi sáng hôm ấy về Đền tạm này. Hết thảy anh em nhớ điều đó. Nó được viết trong những quyển sách. Nó được ứng nghiệm hoàn toàn đến từng chữ, không một chút nào bị bỏ.

71 Giờ đây, tôi không tin rằng có điều gì mà Ngài đã Phán suốt những năm này của đời tôi, tôi đã giảng cho dân sự này, mà không ứng nghiệm. Nhiều người đã đến với những giấc mơ mà Ngài đã để cho tôi biết, bởi ân điển Ngài, thông giải cho dân sự. Nhiều người đã đến với những giấc mơ, những vấn đề mà tôi không thể giải thích.

72 Nhưng tôi đã không cố giới thiệu cho dân sự một mánh lới quảng cáo (a gimmick) để có được tất cả những câu trả lời. Tôi đã cố gắng trung thực và bảo cho anh em điều gì là sự thật, tôi chỉ có thể nói cho anh em như Ngài đã phán với tôi. Rồi khi nó đến với tôi, lúc ấy, tôi có thể nói cho anh em biết.

73 Tôi cần cảnh báo anh em. Trong Thời đại chúng ta đang sống, có nhiều... Không phải là nói điều gì chống lại dân sự nhưng khi anh em thấy một người có câu trả lời cho mọi điều, đó là nghịch lại với Lời.

74 Chúa Jêsus Phán, “Có nhiều kẻ bị bệnh phung trong thời đại Ê-li nhưng chỉ một người được chữa lành.” Trong tám năm hay hơn, khoảng thời gian Ê-li đã sống, một người phung được chữa lành. Nhiều đàn bà góa trong thời đại của Ê-li-sê nhưng ông chỉ được sai đến cho một người. Chúng ta tìm thấy rằng có nhiều điều Đức Chúa Trời thực hiện, mà Ngài không khải thị cho những đầy tớ của Ngài; và không có đầy tớ nào lớn hơn Chúa mình.

75 Sau đó, Đức Chúa Trời sẽ không chia sẻ vinh quang của Ngài với người nào. Ngài là Đức Chúa Trời. Khi một đầy tớ bắt đầu cố gắng thay thế cho Đức Chúa Trời, khi đó, Đức Chúa Trời cất đi sự sống của anh ta, di chuyển anh ta đi khỏi, nơi nào đó, hay điều gì đó. Chúng ta phải nhớ thế.

76 Trong những khải tượng và những thông giải đó, tôi không thể nói được sự thông giải của giấc mơ cho đến chừng tôi nhìn thấy một cách chính xác khải tượng giấc mơ là gì. Nhiều các anh em biết rằng tôi đã được anh em kể về những giấc mơ của mình mà thậm chí không nói gì cả. Khi nhìn thấy giấc mơ quay trở lại với tôi, tôi quay lại nói cho anh em biết rằng có nhiều điều trong đó anh em đã bỏ sót, rồi nói anh em đã bỏ quên điều gì. Anh em biết nó đúng. Nếu đúng thế, hãy nói, “A-men!” Giống như vua Nê-bu-cát-nết-sa đã nói, “Nếu ngươi không thể bảo cho ta những gì ta mơ, làm thế nào ta biết ngươi có được sự thông giải của nó?”

77 Nhưng hết thảy sự ấn tượng này, chúng ta không được lấy chúng và bảo, “LỜI CHÚA PHÁN VẬY.” Chúng ta không được làm điều đó. Chúng ta phải có tiếng nói trực tiếp, một câu giải đáp từ Đức Chúa Trời trước khi chúng ta có thể nói đó là Đức Chúa Trời, đó không phải là ấn tượng, xúc cảm. Cho dẫu nó có thôi thúc nhiều đến thế nào.

Anh em có thể nói, “Tôi tin nó có thể theo cách này.”



78 Nhưng khi anh em nói, “LỜI CHÚA PHÁN VẬY,” đó không phải là anh em. Hãy quan sát trên bục. Có bao giờ anh em nhìn thấy nó sai lạc không? LỜI CHÚA PHÁN VẬY là hoàn hảo, chưa bao giờ lầm lạc.

79 Nhưng cho đến nay Ngài đã che chở tôi vì tôi đã chờ đợi Ngài. Tôi đã không cố gắng tìm kiếm sự nổi danh hay vinh quang hư không của loài người. Tôi cố gắng hết sức để sống khiêm nhường, sống một kiểu đời sống mà tôi nghĩ một Cơ-đốc nhân nên sống. Chính mình tôi đã không có thể làm điều đó nhưng Ngài đã làm cho đến ngày hôm nay như tôi nói rằng Ngài là Đấng đã dẫn dắt tôi.

80 Nhiều điều có thể được nói theo cách này nhưng sẽ mất nhiều thì giờ quá. Song, hết thảy anh em ý thức được những điều này. Lý do duy nhất tôi bảo anh em nói, “A-men,” cách đây một lát, hỡi anh em, đã nói tôi hay những giấc mơ, rồi tôi đến bảo cho anh em những gì đã bị bỏ quên vì Sứ điệp này đang được ghi âm, dân tất cả các nước sẽ nghe, khi họ nghe tiếng “A-men” đó, họ biết có những tiếng nói tại đó, được lập trong chức vụ này, biết tốt hơn là làm điều gì đó sai trật, hoặc “A-men” cho điều gì đó sai trật. “A-men” có nghĩa, “Xin được như vậy.” Nó thừa nhận như vậy.

81 Suốt đời tôi, kể từ khi tôi là cậu bé, có điều gì đó đã gây phiền toái cho tôi. Tôi đã có một đời sống rất kỳ quặc, thật khó hiểu. Thậm chí, vợ tôi gãi đầu và bảo, “Bill này, em không tin ai có thể hiểu được anh.”

82 Tôi nói, “Chính anh không hiểu được mình,” vì tôi giao phó chính mình cho Đấng Christ cách đây nhiều năm. Ngài là sự dẫn dắt. Tôi không cố gắng hiểu điều ấy. Tôi chỉ đi nơi nào Ngài dẫn dắt, theo sự hiểu biết tốt nhất của tôi.

83 Tôi lấy làm biết ơn vì người vợ tuyệt vời và con cái đã tin chắc tôi sẽ không bảo cho họ điều gì sai trật. Mỗi lần, anh em bảo họ điều gì, họ nắm chắc ngay với điều ấy. Họ biết tôi sẽ không bảo họ điều gì sai lầm.

84 Thế thì tôi sẽ nói cho một trong những con cái của Đức Chúa Trời điều gì sai trật sao? Không, thưa quý vị, tôi không hề cố ý. Đức Chúa Trời muốn con cái của Ngài trong kiểu huấn luyện đúng đắn. Tôi nghĩ hãy trung thực với họ, thực lòng với họ, thì Ngài sẽ ban phước.

85 Suốt chặng hành trình, có những điều đã xảy ra mà tôi đã không thể hiểu được. Một trong những điều mà tôi đã không thể hiểu được là khi còn bé, những khải tượng đã đến trên tôi. Tôi đã nhìn thấy chúng và nói với cha mẹ của tôi những điều sẽ xảy ra. Họ nghĩ tôi bị thần kinh, nhưng điều lạ lùng là, nó đã xảy ra theo cách mà Lời đã nói như vậy. Anh em bảo, “Có phải điều đó xảy ra trước khi anh trở lại đạo?” Vâng.

86


  1   2   3   4   5


Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2019
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương