Jsc charter charter table contents



tải về 0.74 Mb.
trang1/30
Chuyển đổi dữ liệu06.11.2017
Kích0.74 Mb.
#34138
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30

  1. JSC CHARTER

CHARTER

___

TABLE CONTENTS

I. DEFINITIONS AND INTERPRETATIONS 6

II. INCORPORATION OF COMPANY 9

Article 1. Limited Liability 9

Article 2. Names of Company 9

Article 3. Head Office, Branches and Representative Offices 10

Article 4. Business Activities 10

Article 5. Legal Representative of Company 10

III. CHARTER CAPITAL, SHAREHOLDERS, SHARES AND SHARE CERTIFICATES 10

Article 6. Charter Capital 10

Article 7. Shares 10

Article 8. Rights of Ordinary Shareholders 13

Article 9. Obligations of Ordinary Shareholders 14

Article 10. Ordinary Shares of Founding Shareholders 15

Article 11. Rights of Preference Shareholders 16

Article 12. Share Certificates 16

Article 13. Shareholders Book 16

Article 14. Issuance of Shares 17

Article 15. Shares Transfer 18

Article 16. Issue of Bonds 19

Article 17. Denomination of Shares 20

Article 18. Shares Buy-back at Shareholders’ Requests 20

Article 19. Share Buy-back at Company’s Request 20

Article 20. Conditions for Payment of Buy-back Shares 20

Article 21. Payment of Dividends 21

Article 22. Recovery of Payment for Buy-back Shares or Dividends 22

Article 23. Acts of Default by Ordinary Shareholders 22

Article 24. Force Majeure 23

Article 25. Additional Funding 25

IV. STRUCTURAL ORGANIZATION 25

Article 26. Organizational Structure 25

Article 27. Shareholder Meeting 25

Article 28. Call for Shareholder Meetings 26

Article 29. Agenda and Contents of Shareholder Meetings 28

Article 30. List of Shareholders Eligible to Participate in Shareholder Meetings 29

Article 31. Invitation of the Shareholder Meetings 29

Article 32. Conditions for Valid Shareholder Meeting 29

Article 33. Steps and Voting Methods of Shareholder Meetings 30

Article 34. Passing Decisions of Shareholder Meetings 31

Article 35. Board of Management 33

Article 36. Chairman 35

Article 37. Board Meetings 35

Article 38. Board Meeting Quorum 37

Article 39. Voting at Board Meetings 37

Article 40. Minutes of the Shareholder Meeting and Minutes of the Board Meeting 37

Article 41. Written Resolutions without Board Meeting 38

Article 42. General Director 38

Article 43. Salaries, Allowance and Other Benefits of Board Members and General Director 39

Article 44. Duties of Managers 39

Article 45. Limitations on Contracts 40

Article 46. Board of Supervision 41

Article 47. Books and Records 42

V. ACCOUNTS, ACOUNTING AND AUDITING 43

Article 48. Bank Accounts 43

Article 49. Fiscal Year 43

Article 50. Accounts and Records 43

Article 51. Annual Reports 43

Article 52. Information Release and Public Announcements 44

Article 53. Auditing 44

VI. RE-ORGANIZATION AND DISSOLUTION 44

Article 54. Re-organization of Company 44

Article 55. Termination of Operations 44

Article 56. Liquidation 45

VII. INDEMNIFICATION 46

Article 57. Indemnification 46

VIII. DISPUTE RESOLUTIONS 46

Article 58. Dispute resolutions 46

IX. MISCELLANEOUS 47

Article 59. Validity of the Charter 47

Article 60. Severability 47

Article 61. Amendment and supplementation of the Charter 47

Article 62. Rights Cumulative 47

Article 63. Language and Counterparts 47

X. ĐỊNH NGHĨA VÀ GIẢI THÍCH 52

XI. THÀNH LẬP CÔNG TY 56

Article 64. Trách nhiệm Hữu hạn 56

Article 65. Các tên của Công ty 56

Article 66. Trụ sở chính, chi nhánh và văn phòng đại diện 56

Article 67. Ngành nghề kinh doanh 56

Article 68. Người đại diện theo pháp luật của Công ty 56

XII. VỐN ĐIỀU LỆ, CỔ ĐÔNG, CỔ PHẦN VÀ GIẤY CHỨNG NHẬN CỔ PHẦN 56

Article 69. Vốn điều lệ 56

Article 70. Các Cổ phần 56

Article 71. Quyền của Cổ đông Phổ thông 59

Article 72. Nghĩa vụ của Cổ đông Phổ thông 60

Article 73. Cổ phần Phổ thông của Cổ đông sáng lập 62

Article 74. Quyền của Cổ đông Ưu đãi 62

Article 75. Cổ phiếu 62

Article 76. Sổ đăng ký Cổ đông 63

Article 77. Phát hành Cổ phần 63

Article 78. Chuyển nhượng Cổ phần 64

Article 79. Phát hành trái phiếu 65

Article 80. Thanh toán tiền mua Cổ phần, trái phiếu 66

Article 81. Mua lại Cổ phần theo yêu cầu của Cổ đông 66

Article 82. Mua lại Cổ phần theo quyết định của Công ty 67

Article 83. Điều kiện thanh toán Cổ phần được mua lại 67

Article 84. Chia cổ tức 67

Article 85. Thu hồi tiền thanh toán Cổ phần mua lại hoặc cổ tức 68

XIII. CƠ CẤU TỔ CHỨC 68

Article 86. Cơ cấu tổ chức 68

Article 87. ĐHĐCĐ 69

Article 88. Triệu tập ĐHĐCĐ 69

Article 89. Chương trình và nội dung ĐHĐCĐ 71

Article 90. Danh sách Cổ đông có quyền dự ĐHĐCĐ 71

Article 91. Mời họp ĐHĐCĐ 71

Article 92. Điều kiện tiến hành ĐHĐCĐ 72

Article 93. Thể thức và phương thức biểu quyết tại ĐHĐCĐ 72

Article 94. Thông qua quyết định của ĐHĐCĐ 73

Article 95. HĐQT 74

Article 96. Chủ tịch 76

Article 97. Cuộc họp HĐQT 76

Article 98. Số đại biểu tại Cuộc họp HĐQT 78

Article 99. Biểu quyết tại Cuộc họp HĐQT 78

Article 100. Biên bản ĐHĐCĐ và Biên bản họp HĐQT 78

Article 101. Nghị quyết bằng văn bản của HĐQT 78

Article 102. Tổng Giám đốc 79

Article 103. Lương, Thù lao và Các lợi ích khác của TVHĐQT và Tổng Giám đốc 80

Article 104. Nghĩa vụ của Người Quản lý 80

Article 105. Các hạn chế đối với hợp đồng 80

Article 106. Ban Kiểm soát 81

Article 107. Sổ sách và Lưu trữ 82

XIV. KẾ TOÁN VÀ KIỂM TOÁN 83

Article 108. Tài khoản ngân hàng 83

Article 109. Năm tài chính 83

Article 110. Kế toán và Báo cáo 83

Article 111. Báo cáo Hàng năm 84

Article 112. Công bố Thông tin và Thông báo Công khai 84

Article 113. Kiểm toán 84

XV. TỔ CHỨC LẠI VÀ GIẢI THỂ 84

Article 114. Tổ chức lại Công ty 85

Article 115. Chấm dứt Hoạt động 85

Article 116. Giải thể 85

XVI. Bồi thường 87

Article 117. Bồi thường 87

XVII. GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP 87

Article 118. Giải quyết tranh chấp 87

XVIII. ĐIỀU KHOẢN KHÁC 88

Article 119. Hiệu lực của Điều lệ 88

Article 120. Hiệu lực từng phần 88

Article 121. Sửa đổi, Bổ sung Điều lệ 88

Article 122. Quyền kết hợp 88

Article 123. Ngôn ngữ và Bản chính 88

Article 124. Article 8: LOAN CAPITAL 95

Article 125. Article 19: INSURANCE 105

Article 126. Article 20 : FISCAL YEAR 105



CHARTER

___

  1. DEFINITIONS AND INTERPRETATIONS

  1. Definitions

Unless the terms or context of this Charter otherwise require, the capitalized terms used herein shall have the following meanings:

Affiliate” shall mean an entity, corporate or non-corporate, controlling or controlled by a Shareholder, or associated with a Shareholder through common controlling or controlled entities. For the purposes hereof, control shall be deemed to exist if one entity owns, directly or indirectly, through shareholdings or otherwise, at least fifty-one (51%) percent of the voting shares or other voting units of participation in another entity.

Annual Financial Accounts” means the unconsolidated and consolidated balance sheet, profit and loss account, and cash flow statement, or such other annual financial reports for the immediate preceding fiscal year, which the Company shall prepare during the first two months of each fiscal year. These accounts are required by the Law to be maintained and submitted to the competent State Authorities.

Board Meeting” means a meeting of the Board of Management.

Board Member” means a member of the Board of Management.

Board of Management means the board of management of the Company appointed and having such powers and duties as set out herein.

Board of Supervision” means the board of supervision of the Company having the powers and duties set out in this Charter and operating in accordance with this Charter and the Law.

Business Day means a day on which banks are open for business in Ho Chi Minh City and Tokyo.

Chairman” means the chairman of the Board of Management.

Charter Capital” means the charter capital of the Company as referred to in Article 6.

Charter” means this Charter of the Company as may be amended and supplemented from time to time.

Connected Person means organization and individual who have direct or indirect relationship with the Company as follows:



  1. Any group of persons who act together in an attempt to take over the capital contribution, Shares, or control the decision making process of the Company;

  2. Company managers;

  3. Enterprises that is controlled by persons specified in Item (a) to Item (h), hold Shares to the level that they can control the decision-making process of the management bodies of the enterprise; and

  4. Holding company of the Company, its managers and other persons who are competent to appoint managers of its subsidiary;

  5. Individual or group of individuals those are capable of dominating operations of the Company through management bodies in the Company;

  6. Individual who is authorized representative of those specified in Item (a) to Item (e);

  7. Subsidiaries of the Company; and

  8. Wife, husband, father, foster father, mother, foster mother, child, passed child, or sibling of a manager or a member holding dominant capital share or Shareholder holding a majority of Shares.

Founding Shareholder” means a Shareholder who initially executed this Charter to establish the Company, whose name, address and shareholding in the Charter Capital is set out in Annex 1.

Head Office” means the head office of the Company.

Investment Certificate” means an Investment Certificate issued by the Licensing Authority to establish the Company as may be amended and/or supplemented from time to time.

Law or Laws” means the Law on Enterprises and all other applicable laws, decrees, decisions, circulars, regulations and other documents having the effect of Law issued by any State Authority (as the same may be amended, supplemented or replaced from time to time) and which are applicable to the Company’s establishment and operation.

Libor” means, the rate per annum equal to the rate for deposits for a period equal to the term of each period, which appears on Telerate Page 3750 under the caption “British Bankers Association Libor Rates” (or on any successor or substitute page of such service, or any successor to or substitute for such service, providing rate quotations comparable to those currently provided on such page of such service, as reasonably determined by the Lender from time to time for purpose of providing quotations of interest rates applicable to US Dollar deposits in the London interbank market) as of 11:00 a.m. London time.

Licensing Authority” means the Department of Planning and Investment of Binh Duong Province or such other State Authority as may, at the relevant time, have the responsibility and authority under the Law to license and supervise the incorporation, extension and/or operation of the Company.

Manager” means any Board Member, General Director or other person appointed by the General Director as the manager of the Company from time to time.

Minute Book” means a book recording all the minutes of the Shareholders Meetings and Board Meetings.

Ordinary Share” means ordinary share issued by the Company from time to time.

Ordinary Shareholder” means any person who owns at least one Ordinary Share from time to time.

Preference Share” means a dividend preference and redeemable Share as set forth in Article 7.4(b).

Preference Shareholder” means any person who owns at least one Preference Share from time to time.

Share Certificates” means the certificates issued by the Company in accordance with Article 12 evidencing the ownership over the related amount of Shares by a particular Shareholder and “Share Certificate” means any of them.

Shareholder Book” means a register to be established and maintained by the Company in accordance with Article 13.

Shareholder” means any person who owns at least one Share from time to time.

Shareholders Meeting” means the highest authority of the Company having the powers set out in this Charter and operating in accordance with this Charter and the Law.

Shares” means Ordinary Shares and Preference Shares issued by the Company from time to time, and “Share” means one of them.

State Authority” means any and all of the following bodies: the National Assembly, the Standing Committee of the National Assembly, the President of the State, the Government, the Prime Minister, the Government Office, any Ministry, any People's Committee or any of its agencies, departments or bodies, and any and all other committees, ministers, councils, agencies, bodies or officers whose consent, approval, registration, commitment, involvement or consultation is required or desirable in the opinion of the Company for anything or matter referred to in or contemplated by this Charter.

Supervisor” means a member of the Board of Supervision.

USD” or “Dollar” means the lawful currency of the United State of America.

Vietnam” means the Socialist Republic of Vietnam.

VND” or Dong” means the lawful currency of Vietnam.



Year” means a calendar year.

  1. Interpretation

    1. The headings used in the Charter are for convenience only and shall not affect the interpretation hereof.

    2. Unless the context otherwise requires, references in the Charter to:

      1. words (including words defined herein) denoting the singular number shall also include the plural and vice versa and words denoting any gender shall include any other gender;

      2. the expressions "include" or "including" shall be construed without limitation;

      3. the annexes form part of the Charter;

      4. “day” shall mean a working day on which banks open to operate in Vietnam; and

      5. “Article” and “Annex” means an article and an annex of the Charter, respectively.

  1. INCORPORATION OF COMPANY


  1. tải về 0.74 Mb.

    Chia sẻ với bạn bè của bạn:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   30




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương