Yamamoto: Ồ, không, không, không. (khó hiểu ui)



tải về 245.53 Kb.
trang3/4
Chuyển đổi dữ liệu18.08.2016
Kích245.53 Kb.
#21999
1   2   3   4

Ngày 25 tháng 10 năm 1993

Buổi gặp gỡ về thoả thuận hạn chế cạnh tranh tại Irvine, California

Các thành viên của Cartel phân bổ hạn mức bán hàng trên toàn thế giới.

Đoạn 5 – Ngày 25/10/1993, Irvine, California – Băng Video



Whitarce:

14 nghìn tấn

Andreas:

Vậy là chúng ta đã đạt mức tăng trưởng 14 nghìn tấn

Yamada:

Đúng vậy

Andreas:

Trong một năm ư.

Yamada:

Đúng vậy

Andreas:

Vậy tôi có băn khoăn là ai đạt được mức tăng trưởng đó

Yamada:

Đúng vậy

Andreas:

Tức là, đó không phải là vấn đề cho dù chúng ta có tin tưởng lẫn nhau hay không, mà quan trọng là ở chỗ mức tăng trưởng sẽ đạt được là bao nhiêu. Và nếu được, nếu thị trường là 230 thì mức sản lượng sẽ là 13000 tấn, còn nếu thị trường là 250 thì mức sản lượng sẽ là 14000 tấn. Vì thế nó sẽ là, nó sẽ chênh nhau 1000 tấn.

Whitarce:

(ui).

Andreas:

Đúng thế không?

Whitarce:

Thế thì ít quá nếu nó là 245000 tấn

Andreas:

Đúng thế, vậy bây giờ Kyowa muốn có…

Ikeda:

Uh, vậy thì…

Andreas:

Vậy so với năm nay thì mức tăng trưởng mà họ mong muốn là bao nhiêu…

Ikeda:

Uh, xin lỗi, uh, o, về mặt số liệu, thì nó sẽ là…

Yamada:

46

Adreas:

46

Ikeda:

46

Whitarce:

So với 94?

Ikeda:

Đúng thế, thậm chí là 94 hay 90 hay kể cả là 95

Andreas:

Vậy thì…

Whitarce:

Oh, vậy là 2000 tấn nằm ngoài số đó, đó là…

Adreas:

Vậy họ muốn…

Whitarce:

2

Andreas:

2

Whitarce:

Họ muốn 2

Andreas:

Kyowa muốn 2

Ikeda:

Um ( đang sử dụng vật gì đó để ghi chép )

Whitarce:

Miwon cũng tương tự phải không?

Ikeda:

Đúng thế, họ nói là 36000

Whitarce:

Vậy là cộng thêm 2 ( ghi chép )

Andreas:

Miwon muốn 2

Ikeda:

Um hum

Whitarce:

CSA họ nói với chúng tôi là 20 tại Paris, vậy thì tôi…

Ikeda:

CSA chúng ta cần phải…

Whitarce:

Tôi biết kế hoạch của họ và nó cũng chẳng to tác gì đâu.

Ikeda:

Theo tôi, chúng ta chẳng cần quá quan tâm tới chuyện này bởi vì họ họ họ chẳng nói gì cả…nhưng uh

Andreas:

Vậy thì hãy giành cho họ 2 nhé

Ikeda:

(cười) được thôi

Andreas:

Tôi sẽ cho họ 2 và chúng ta sẽ không tin họ khi họ nói với chúng ta.

Ikeda:

Oh vậy là chúng ta đã ấn định…

Whitarce:

Họ đã giảm 20, 20 nghìn tấn…

Andreas:

Đúng thế, tôi biết.

Whitarce:

ở Paris cũng chẳng có được một kế hoạch lớn như thế nhỉ ( cười )

Ikeda:

(ui) đúng thế, nhưng về mặt lý thuyết…

Whitarce:

Tốt hơn là để cộng thêm 3

Ikeda:

Công thêm, cộng thêm 1.

Whitarce:

Cộng thêm 1 à?

Ikeda:

Cộng thêm, uh, cái gì cơ, uh, được rồi, người mới thì nhận được đối đãi tốt hơn (ui).

Whitarce:

Tôi…

Andreas:

Được rồi, tại sao chúng ta không giành cho họ, hãy giành cho họ 2 nhé.

Ikeda:

Hai, nhất trí

Andreas:

Họ có thể, họ, nói với họ rằng họ không thể có được phần nhiều hơn bất cứ ai đang có mặt tại đây được

Ikeda:

Và …uh..

Andreas:

Vậy thì họ sẽ nhận được 2, thống nhất như vậy nhé…

Ikeda:

Chúng ta có ..uh.. 3.

Andreas:

Oh, không thưa ngài, chúng ta chưa hề quyết định ngài sẽ nhận được bao nhiêu mà. Ngài vẫn ở mức 87 và chúng tôi vẫn đang ở mức 68.

Whitarce:

Đúng thế

Ikeda:

Oh, vậy là các ngài chưa…

Andreas:

Lúc này đang có khoảng…

Whitarce:

Chúng ta có 6

Yamada:

Khoảng 6 hay không được 6

Whitarce:

Chính xác là 6 và có….

Yamada:

Chúng ta đã có…

Whitarce:

Còn lại 8 nữa

Yamada:

6

Whitarce:

Còn lại 8 khác nữa

Andreas:

Vậy là còn lại 8 nữa à

Yamada:

(ui) còn lại 8 à

Andreas:

Có chính xác không?

Whitarce:

Đúng mà

Andreas:

Vậy là còn 8 nữa

Ikeda:

Đây là 46…

Whitarce:

30, f…

Ikeda:

Có đúng không?

Whitarce:

Đúng mà, chính xác mà. Chính xác là 36

Ikeda:

36 ( ghi chép) và đây là 13

Whitarce:

Đúng thế

Ikeda:

(ghi chép). Và đây là 4 cộng thêm 6 và cuối cùng được là 90?

Andreas:

Và vậy là các kho hàng của chúng ta sẽ hết sạch hàng nhỉ, vậy thì…

Andreas:

…đó là quan điểm khác.

Whitarce:

Đúng thế.

Andreas:

Vậy là lượng hàng trong các kho đã giảm xuống

Whitarce:

Chúng ta đã hết hàng, ý tôi là chúng ta, chúng ta đã có thoả thuận, và chúng ta thậm chí không gặp nhau ngay sau lúc này nữa, thậm chí ngay khi sản lượng ở mức 68000 tấn. Những vấn đề ngập lụt vân vân và vân vân..

Andreas:

Vậy đó thực sự là một câu hỏi phải không nhỉ, bất kể rằng chúng ta có làm gì, ý tôi là nếu các ngài băn khoăn liệu khi nào chúng ta sẽ bán được chừng đó. Chúng ta đều biết rằng chúng ta sẽ bán được chừng đó. Chúng ta vẫn băn khoăn rằng liệu khi nào các ngài sẽ bán được chừng đó và các ngài cũng biết rằng các ngài bán được chừng đó. Nó thực sự chẳng có gì khác biệt cả. Cái mà chúng ta có được chính là một sự tăng trưởng khoảng 14000 tấn.

Yamada:

Um

Andreas:

Vậy thì câu hỏi sẽ là chúng ta sẽ chia sẻ lượng tăng trưởng đó như thế nào?

Yamada:

Đúng rồi

Whitarce:

Và đó là không có tác động của chất Threonine. Đó là sự kiêu ngạo…

Andreas:

Oh

Whitarce:

Không có nhiều threonine

Andreas:

Oh

Whitarce:

Sẽ là tốt hơn thế nữa nếu chúng ta có threonine. Chúng ta có thể giải quyết chuyện này sau. Hôm nay thế là đủ rồi nhỉ

Andreas:

Vậy thì chúng ta sẽ sẵn sàng chấp nhận mức sản lượng là 14000 tấn và điều gì sẽ khiến chúng ta sẵn sàng chấp nhận điều đó. Đó có thể coi là một câu hỏi không?

Whitare:

Oh, nếu đó là 6.

Ngày 10/03/1994

Buổi gặp gỡ về thoả thuận hạn chế cạnh tranh tại Maui, Hawaii

Các thành viên của Cartel ấn định giá trên toàn thế giới.

Đoạn 7 – Ngày 10/03/1994, Maui, Hawaii – Băng Video



Whitarce:

Đúng thế

Wilson:

Thưa các ngài, tôi, kể từ lúc này, đó sẽ là công việc của các ngài. Một lần nữa, tôi muốn trở lại và muốn nói vài điều rất đơn giản. Nếu chúng ta tin tưởng lẫn nhau, điều đó là tốt, và nếu tôi cam đoan rằng tôi sẽ nhận được 67000 tấn vào cuối năm, chúng ta sẽ bán ở mức giá mà chúng ta đã thống nhất và nói một cách thẳng thắn thì tôi cũng không quan tâm tới việc cái mà các ngài bán là cái gì. Thế nhưng theo như tôi biết từ rất lâu, tôi sẽ nhận được 67000 tấn của tôi bởi vì tôi sẽ bán nó với mức giá cao nhất trên thị trường. Nếu các ngài quyết định không làm điều đó…

Whitarce:

Đó là tổn thất của ngài

Wilson:

Ngài có thể giải thích điều đó với người quản lý của ngài. Tôi không có trách nhiệm phải giải thích điều đó. Nhưng tôi thực sự phải giải thích điều đó hoặc Mark phải giải thích điều đó với người quản lý của chúng tôi. Điều duy nhất mà chúng ta cần thảo luận ở đây là bởi vì chúng ta muốn có được sự thao túng từ những kẻ mua hàng chết dẫm, chúng là đồ chết tiệt, chúng có thể khôn ngoan hơn chúng ta nếu chúng ta để chúng khôn ngoan hơn.

Mimoto:

(cười).

Wilson:

Các ngài đồng ý chứ?

Mimoto:

(ui).

Wilson:

Chúng chẳng phải là bạn các ngài, và cũng chẳng phải là bạn tôi. Và chúng ta cần phải nắm được chúng. Ơn chúa, chúng ta đã nắm được chúng nhưng chúng chẳng phải bạn tôi mà các ngài mới là bạn tôi. Tôi muốn sát cánh hơn nữa với các ngài hơn là với bất kỳ khách hàng nào khác. Lý do đơn giản là các ngài có thể trở thành chúng tôi, và tôi có thể làm ra tiền, tôi không thể làm ra tiền, ít nhất là đối với thị trường như thế này. Và trên tất cả, I muốn nhắc lại với các ngài một lần nữa là hãy đưa giá lên bảng, chúng ta phải cùng nhất trí về cái mà chúng ta sẽ làm và khi đó bước ra khỏi đây và thực hiện nó. Và nếu các ngài thực hiện điều đó, các ngài sẽ có được cái gì đó hoặc là sẽ mất đi cái gì đó.

Whitarce:

Nhưng chúng ta cần phải cân đối nó vào cuối năm.

Wilson:

Và đến cuối năm, các ngài sẽ có được cái mà chúng ta đã bàn bạc cho đến khi mà thị trường này vẫn còn tồn tại

Whitarce:

Nếu giá của ngài thấp hơn, chúng tôi sẽ muốn mua của ngài

Mimoto:

Oh, tôi sẽ rất hạnh phúc vì điều đó, đúng vậy ( cười ).

Wilson:

Vậy, luôn là…

Whitarce:

Chúng tôi vẫn đang mua của ngài mà

Wilson:




Mimoto:

(ui).

Whitarce:

Central Soya

Wilson:

Họ muốn nhắc lại với ngài rằng “ tôi có thể mua nó với giá rẻ hơn”. Họ sẽ lừa các ngài hoàn toàn đó, đó là công việc của họ mà. Các ngài có thể tin họ nếu các ngài muốn. Nếu các ngài tin chúng tôi và rằng đây là một phi vụ lớn, nếu các ngài tin chúng tôi, các ngài biết đấy, chúng tôi đang làm việc đó rồi.

Whitarce:

Bởi vì chúng tôi muốn giành phần của chúng tôi cho những người khác.

Wilson:

Và họ muốn sẽ giành đơn đặt hàng này cho ai đó. Ai đó muốn nhận đơn đặt hàng này, khi đó họ sẽ có được rất nhiều và họ sẽ không muốn dừng lại, lúc đó các ngài sẽ nhận thấy bản chất thật của họ và nói rằng: “ Ngài Whiterace, ngài bán 2000 tấn …. . Ngài đang làm cái chết tiệt gì vậy?” Và nếu đó là một quý ông và một người đàn ông biết giữ lời hứa, anh ta sẽ chuồn mất mà thôi. Và đó là cách mà nó sẽ diễn ra, phải như thế đấy. Thế nhưng trong lúc đó, các ngài sẽ nhận được tất cả những lời tồi tệ từ khách hàng, nhân viên bán hàng thì phàn nàn và, chết tiệt, đó là công việc của chúng tôi.

Whitarce:

Tôi sẽ nói điều đó…

Wilson:

Như một người đàn ông, một nhà quản lý, đó là công việc của chúng tôi.

Каталог: Modules -> CMS -> Upload
Upload -> Giải trình các tiêu chuẩn về ứng dụng cntt dự định cập nhật chỉnh sửa
Upload -> BỘ NÔng nghiệP
Upload -> Nghiên cứu hà lan
Upload -> THẾ NÀo là MỘt nưỚc công nghiệp gs. Đỗ quốc Sam
Upload -> PHỤ LỤc văn kiện chưƠng trìNH
Upload -> Céng hßa x· héi chñ nghÜa viªt nam §éc lËp Tù do H¹nh phóc
Upload -> BỘ thông tin và truyềN thông bộ TÀi chính – BỘ KẾ hoạch và ĐẦu tư
Upload -> GIẢi thích việC Áp dụng các tiêu chuẩn kỹ thuật chính sử DỤng cho cổng thông tin đIỆn tử
Upload -> BỘ thông tin và truyềN thông số: 1804/btttt-ưdcntt v/v hướng dẫn xây dựng Kế hoạch ứng dụng cntt năm 2012 CỘng hòa xã HỘi chủ nghĩa việt nam
Upload -> CÁc trậN ĐỘng đẤt từ NĂM 1500 ĐẾn năM 2005

tải về 245.53 Kb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương