Khi chết không mang theo ðƯỢc gì ÐOÀn văn thông o0o Nguồn


HÒA THƯỢNG HƯ VÂN VỚI NHỮNG BƯỚC VÂN DU KỲ DIỆU



tải về 0.54 Mb.
trang14/19
Chuyển đổi dữ liệu01.06.2018
Kích0.54 Mb.
#39196
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   19

HÒA THƯỢNG HƯ VÂN VỚI NHỮNG BƯỚC VÂN DU KỲ DIỆU


Hòa Thượng Hư Vân thuộc dòng dõi vua Lương Võ Đế (Trung Hoa) từ nhỏ đã có tâm tu, năm 13 tuổi đã tìm thầy tu học và từ đó đi qua nhiều nơi bất kể đường sá xa xôi nguy hiểm mong gặp được chân sư... Năm 43 tuổi, từ am Pháp Hoa, Hòa thượng bắt đầu thực hiện điều mình phát nguyện: đó là cuộc hành trình Tam bộ Nhất bái (đi 3 bước, lạy một lạy) đến Ngũ Đài sơn . Cuộc hành trình đầy gian khổ kéo dài trong nhiều năm qua các vùng lam sơn chướng khí, gió mưa sương tuyết lạnh lùng . Ngày đi đêm nghĩ đói khát, mệt nhọc đau ốm không có cơm ăn thuốc uống nhưng với quyết tâm và ý chí sắt đá, luôn luôn nhất tâm chánh niệm nên Hòa thượng đã vượt qua được trở ngại. Sau chuyến hành trình dài dằng đặc, ngài nhận được rằng hễ gặp gian khổ bao nhiêu thì tâm càng an lạc bấy nhiêu và càng dễ chứng bồ đề. Hơn nữa, người xưa đã nói: đọc xong mười ngàn cuốn sách, phải đi mười ngàn dặm. Năm 1900 mặc dầu đã 61 tuổi nhưng Hòa thượng vẫn muốn thực hiện những cuộc vân du hoá đạo. Lúc đầu ngài tới núi Chung Nam lập am tu hành. Tại đây Hòa thượng đổi tên hiệu là Hư Vân rồi sau đó cất bước hành đạo, hầu như khắp cả Trung Hoa, ngài qua.. Nam Dương, Miến Điện,Thái Lan, Mã Lai... Tới bất cứ nơi đâu, Hòa thượng cũng đều rao giảng đạo pháp kinh điển Phật giáo cho vô số cư dân nơi đó. Nhiều nơi vua chúa và các đại quan nghe tiếng ngài đều đến lễ bái và chiêm ngưởng. Vua Xiêm đích thân mời hòa thượng về Hoàng cung để nhà vua xin quy y tam bảo. Năm Dân quốc thứ 40, hòa thượng lúc bấy giờ đã 112 tuổi nhưng tướng mạo vẫn bình thường như người còn trẻ. Ngài tổ chức một buổi lễ truyền giới lớn tại Vân Môn. Trong khi hành lễ, ngài bị quân đội chánh quyền bắt giam và lục soát chùa vì nghi là chùa có tàn trữ vũ khí, vàng bạc. Ngài bị tra tấn đánh đập dã man nhưng ngài vẫn một mực cho họ biết là chùa không làn trữ những thứ như đã bị nghi ngờ. Ngài bị đánh đập liên tục trong suốt mười ngày và nằm rũ như một cây khô. Mọi người đều nghĩ là hòa thượng đã qua đời. Không ai có thể tưởng tượng được rằng một người tu hành với tuổi 112 lại bị tra tấn đánh đập dã man trong suốt 10 ngày bởi hàng chục người to lớn mạnh khỏe mà lại vẫn sống. Khi thấy hòa thượng thì thào nói được vài ba tiếng thì những kẻ tra tấn ngài đều kinh hải . Bị áp lực từ nhiều phía thúc hối nên chánh phủ trung ương ra lệnh điều tra để bắt, trị tội những kẻ đã đánh đập ngài . Vậy mà khi những kẻ hung bạo đã từng tra tấn ngài bị dẫn tới trước mặt để ngài nhận diện thì ngài đều yên lặng không khai báo ai cả.
Sư Hư Vân viên tịch lúc ngài vừa 120 tuổi. Trong tro cốt của ngài có đến 100 hạt xá Lợi.
Việt Nam không hiếm những vị chân tu với cuộc đời đạo hạnh tu trì kỳ diệu cao siêu từ lúc sống cũng như khi qua đời. Ngày nay các nước Âu Mỹ khi đếnViệt Nam đã không ích khỏi ngạc nhiên khi đứng trước những bức tượng của những nhà tu hành đã viên tịch từ lâu đời.
Những bức tượng ấy có khi chính là nhục thân của chính những nhà tu chớ không phải bằng đá hay bằng gỗ như những pho tượng thông thường xưa nay.
Các nhà khoa học Nga có lần không tin đó là cơ thể thật sự của nhà tu hành nhưng khi chiếu quang tuyến họ mới thấy rõ bộ xương người. Ví dụ điển hình ở ngôi chùa Đậu tại Hà Tây phía nam Hà nội) thuộc huyện Thường Tín là một ngôi chùa rất cổ xưa, nơi đây là chổ tu hành của những nhà tu nổi tiếng. Cách đây hơn ba trăm năm, tại ngôi chùa này có hai Thiền sư đã đắc đạo một cách kỳ diệu. Đó là sư Đạo Chân Vũ Khắc Minh và sư Đạo Tâm Vũ Khắc Trường. Hai sư đều biết trước ngày giờ mình sẽ lìa trần nên dặn các đệ tử trong chùa khi thấy họ ngồi Thiền lâu hơn thường lệ thì cứ giữ yên tư thế, không vọng động hốt hoảng và không đem chôn cất hay thiêu xác mà cử để như vậy. Quả nhiên khi các sư mất, tình trạng các sư đều ở tư thế đang tọa Thiền, thân xác vẫn được để yên từ đó tới nay, chỉ có phủ bên ngoài một lớp sơn mỏng của vùng địa phương mà thôi. Trải qua mấy trăm năm mà thân xác hai Thiền sư vẫn không hề hư thối tan rã...

---o0o---


ÐẠI SƯ HUYỀN TRANG

Trần Huyền Trang sinh năm 596 sau Công nguyên (Trung Hoa). Mới 8 tuổi đã ham đọc sách. Năm 17 tuổi đã là nhà sư nổi tiếng thông suốt Kinh điển. Khoảng năm 33 tuổi, sư quyết tâm vượt đường xa đến Ấn Độ để mong học hỏi nhiều hơn về kinh Phật giáo. Từ Trung khoa đến Ấn Độ đường xa vạn dặm nhưng với quyết tâm và ý chí vững mạnh, sư Huyền Trang đã không lùi bước trước bao hiểm nguy trên bước đường học đạo: nắng mưa, bão tố, rét buốt hay sa mạc nóng cháy, khô cằn, một mình một ngựa với chút lương khô, trèo đèo vượt suối, nhấm hướng Ấn Độ mà tiến . Trên đường tới Ấn , sư đã vượt qua rất nhiều xứ và nhờ đó đã học hỏi thêm nhiều về Phật pháp. Đến Ấn sư Huyền Trang được vua quan và các bậc chân tu xứ này tiếp đón. Sư lưu lại đây 13 năm, chu du nhiều tiểu quốc ở Ấn, dịch kinh sách, giảng giáo lý Đại thừa. Năm 643 sau Công nguyên, sư Huyền Trang lên đường về nước mang theo 657 bộ Kinh và những tư liệu, bảo vật quý giá . Năm đó sư đã 48 tuổi. Tính ra từ ngày sư Huyền Trang lên đường Tây Du , sư đã vượt hơn 50.000 dặm đường dài đầy gian khổ trong suốt 17 năm trường và ngài đã đi qua 228 quốc gia. Khi về Trung Hoa, sư Huyền Trang bắt đầu tổ chức nhóm phiên dịch Kinh sách mới mang về nước. Công việc đầy trách nhiệm . Mỗi ngày sư chỉ ngủ được vài ba tiếng . Quá lao tâm lao lực nên sư Huyền Trang qua đời vào nắm 69 tuổi. Trong gần 50 năm, ngài đã phiên dịch khoảng 1335 cuốn Kinh. Có một sự kiện mà hình như ít người biết tới đó là khoảng 500 năm trước, khi ngài Huyền Trang được vua nhà Đường phái qua Thiên Trúc thỉnh kinh thì cũng đã có một sự kiện tương tự: đó là Hán Minh Đế Lưu Trang một hôm nằm mộng thấy một pho tượng Kim Thần phát hào quang trên đầu bay lượn trong cung . Khi thức dậy, nhà vua hỏi vị đại thần Truyền Nghị, người có tài đoán mộng vê giấc mộng lạ của mình thì vị đại thần này tâu rằng: Muôn tâu bệ hạ, giấc mộng ấy chính là chiếu ứng của bậc Đại Thánh nhân sinh ra ở Tây Trúc có tôn hiệu là Phật để cứu độ chúng sanh. Giấc mộng ấy là điềm triệu báo trước Phật pháp sẽ truyền vào Trung nguyên. "Hán Minh Đế liền ra lệnh cử mười hai người có tâm hạnh tốt mà trưởng đoàn là Tần Cảnh và Thái Bội thực hiện một chuyến đi qua vùng Đại Nguyệt Thị (nay chính là vùng Afghanistan). Tại đây họ gặp hai nhà sư Tây Trúc (Sư Nhiếp Ma Đằng và Trúc Pháp Lan) đang thuyết giảng về giáo lý Đạo Phật. Phái đoàn liền tìm cách yêu cầu hai vị sư này hãy đến truyền bá Phật pháp tại Trung quốc là nơi đất rộng người đông. Hai vị sư nghe lời mời đầy khẩn thiết nên đã đồng ý. Thế là phái đoàn cùng hai nhà sư lên đường sau khi đã tìm mua một con ngựa trắng rất mạnh khỏe để chở một số lớn kinh sách, tranh và tượng Phật về Lạc Dương 1.


Hán Minh Đế được tin rất đổi vui mừng. Nhà vua đã dành nhiều sự tôn trọng, ưu đãi thuận lợi cho hai nhà sư nước ngoài này trong việc nghiên cứu, biên dịch kinh sách và thuyết giảng về đạo Phật đồng thời ra lệnh xây cất một ngôi chùa tháp đặt tên là Bạch Mã Tự để kỷ niệm công lao mà con ngựa trắng đã nhọc công sức chuyên chở những sách vở giáo lý của Phật từ Tây Trúc về Trung quốc để truyền bá. Chùa này được xem là nơi phát nguồn việc truyền bá Đạo Phật đầu tiên tại Trung quốc. Hai nhà sư Nhiếp Ma Đằng và Trúc Pháp Lan đã sống suốt đời tại ngôi chùa này để truyền đạo và viết Kinh. Những kinh sách do hai vị soạn và dịch đều rất có giá trị được vua Minh Đế cho lưu trữ tại Lan Đài Thạch thất là thư viện của vua. Cũng chính nhờ hai vị sư này mà sự giao lưu văn hóa giữa Ấn Độ và Trung quốc được phát triển: Ngôi chùa tháp cổ xưa mà hai vị sư tu hành trong đó vẫn còn tồn tại tới ngày nay cùng với tượng, bia của hai vị. Một phần bên ngoài ngôi chùa được những rừng Bách già che chở. Ngày nay du khách khắp năm châu bốn biển tới tham quan chùa thường mong ở lại một đêm để đợi tới lúc canh khuya thanh vắng lắng nghe những tiếng mỏ và cả tiếng tụng kinh của hai nhà sư Trúc Pháp Lan và Nhiếp Ma Đằng mà lời đồn đại là có thật)... ( Tài liệu này được tóm lược lại trong cuốn: Bí mật Phong thủy của các Hoàng cung Trung quốc - Trần Thanh biên dịch. Nhà xuất bản Đại Nam - U.S.A. 2003)
---o0o---


tải về 0.54 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   19




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương