E tg/15/3 hiệp hội quốc tế VỀ BẢo hộ giống cây trồng mớI



tải về 0.74 Mb.
trang3/12
Chuyển đổi dữ liệu26.12.2017
Kích0.74 Mb.
#35080
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12








Anh

Pháp

Đức

Tây Ban Nha



Giống điển hình

Mã số


18.

(+)


Phiến lá: Dạng đỉnh (gồm cả đỉnh nhọn)

Limbe: forme du sommet (pointe exclue)

Blattspreite: Form der Spitze (ohne auf­gesetzte Spitze)

Limbo: forma del ápice (excluyendo la punta)










Nhọn

aigu

spitz

aguda

Conference

1




Tạo góc

en angle droit

rechtwinklig

en ángulo recto

Williams’ Bon Chrétien

2






obtus

stumpf

obtusa

Beurré Clairgeau

3




Tròn

arrondi

abgerundet

redondeada

Curé, Pitmaston
Duchesse d’Angoulême

4

19.



Phiến lá: Độ dài đỉnh nhọn

Limbe: longueur de la pointe

Blattspreite: Länge der aufgesetzten Spitze

Limbo: longitud de la punta










Không có hoặc rất ngắn

nulle ou très courte

fehlend oder sehr kurz

ausente o muy corta




1




Ngắnt

courte

kurz

corta

Curé

3




Trung bình

moyenne

mittel

media

Comtesse de Paris

5




Dài

longue

lang

larga

Beurré Giffard

7




Rất dài

très longue

sehr lang

muy larga

Santa Maria

9

20.

(+)


Phiến lá: Các vết chạm ở rìa (Nửa trên)

Limbe: incisions du bord (moitié supérieure)

Blattspreite: Rand­einschnitte (obere Hälfte)

Limbo: incisiones del borde (mitad superior)










Không có

absente

fehlend

ausente

Beurré Giffard

1




Khía tai bèo

crénelées

gekerbt

crenadas

Beurré d’Amanlis

2




Khía tai bèo rõ

à dents obtuses

stumpf gesägt

aserradas obtusas

Alexandrine Douillard

3




Khía tai bèo sắc nhọn

à dents pointues

spitz gesägt

aserradas agudas

General Leclerc

4

21.



Phiến lá: Độ sâu của các vết chạm ở rìa

Limbe: profondeur des incisions du bord

Blattspreite: Tiefe der Randeinschnitte

Limbo: profundidad de las incisiones del borde










Nông

peu profondes

flach

poco profunda

Précoce de Trevoux, Williams’ Bon Chrétien

3




Trung bình

moyennement profondes

mittel

media

Beurré Diel,
Oliver de Serres

5




Sâu

profondes

tief

profunda

Pitmaston Duchesse d'Angoulême

7








Anh

Pháp

Đức

Tây ban Nha



Giống điển hình

Mã số


22.
(*)


Phiến lá: Độ cong của trục giữa

Limbe: courbure de l’axe longitudinal

Blattspreite: Krüm-mung der Längs-achse

Limbo: curvatura del eje longitudinal










Ít

faible

gering

débil

Précoce de Trévoux

3




Trung bình

moyenne

mittel

media

Beurré Giffard,
Épine du Mas

5




Nhiều

forte

stark

fuerte

Comtesse de Paris,
Doyenné d’Alencon

7

23.
(*)


Cuống lá: Độ dài

Pétiole: longueur

Blattstiel: Länge

Peciolo: longitud










Ngắn

courte

kurz

corta

Épine du Mas

3




Trung bình

moyenne

mittel

media

Beurré Hardy, Louise Bonne d’Avranches

5




Dài

longue

lang

larga

Beurré Lebrun,
Triomphe de Vienne

7

24.
(*)


Cuống lá: Sự xuất hiện các lá kèm

Pétiole: présence de stipules

Blattstiel: Vorhan-
densein von Neben-
blättern


Peciolo: presencia de estípulas










Không có

absentes

fehlend

ausentes

Monchallard

1






présentes

vorhanden

presentes

Doyenné du Comice

9

25.
(*)
(+)


Cuống lá: Khoảng cách các lá kèm từ phần đính của đáy lá vào cuống

Pétiole: distance entre les stipules et la base

Blattstiel: Abstand
des Nebenblattes von der Ansatz‑ stelle des Blattstieles


Peciolo: distancia entre las estípulas y la inserción basal del peciolo










Ngắn

courte

kurz

pequeña

Doyenné du Comice,
Pitmaston Duchesse d’Angoulême,
Oliver de Serres

3




Trung bình

moyenne

mittel

media

Beurré Bosc, Beurré Diel

5




Dài

longue

lang

grande

Conference, Beurré Giffard

7








Anh

Pháp

Đức

Tây Ban Nha



Giống điển hình

Mã số


26.

Cành non: Vị trí của chồi hoa

Rameau: position du bourgeon à fleur

Trieb: Anordnung der Blütenknospe

Rama: situación de la yema floral










Chủ yếu trên cựa

principalement sur lambourdes

vorwiegend an kurzen Fruchtspießen

principalmente en las lamburdas

Beurré d’Anjou,
Beurré Hardy

1




Chủ yếu dọc theo cành non

principalement sur les longs rameaux

vorwiegend an
langen Trieben

principalmente en las ramas largas

Curé,
Williams’ Bon Chrétien

2

27.
(*)


Chồi hoa: Độ dài

Bourgeon à fleur: longueur

Blütenknospe: Länge

Yema floral: longitud










Ngắn

courte

kurz

corta

Beurré Alexandre Lucas,
Williams’ Bon Chrétien

3




Trung bình

moyenne

mittel

media

Louise Bonne d’Avranches

5




Dài

longue

lang

larga

Beurré Bosc, Beurré Hardy

7

28.

Cánh hoa: Chiều dài

Fleur : longueur du sépale

Blüte: Länge des Kelchblattes

Flor: longitud del sépalo










Ngắn

court

kurz

corta

Triomphe de Vienne,
Olivier de Serres

3




Trung bình

moyen

mittel

media

Beurré Hardy,
Doyenné du Comice

5




Dài

long

lang

larga

Curé, Pitmaston Duchesse d’Angoulême

7

29.

Hoa: Hướng của cánh hoa so với tràng hoa

Fleur: port des sépales par rapport à la corolle

Blüte: Haltung der Kelchblätter im Verhältnis zur Blütenkrone

Flor: porte de los sépalos en relación con la corola










Omm sát

appliqués

anliegend

alineado

Président Drouard

1




Trải ra

étalés

abstehend

rastrero

Doyenne du Comice,
Pitmaston Duchesse d’Angoulême

2




Uốn cong trở lại

retombants

zurückgeschlagen

recurvado

Beurré d’Anjou,
Beurré Giffard

3


tải về 0.74 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   12




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương