43 Bài học tiếng Anh căn bản Cho người tiếp thị bán hàng Chủ đề 1: Welcoming and seeing Off Guests



tải về 1.04 Mb.
trang6/15
Chuyển đổi dữ liệu17.08.2016
Kích1.04 Mb.
#21125
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15

V. Make situational dialogs:
Hãy thành lập các đoạn hội thoại với tình huống cho sẵn

Situation A:

The floor attendant goes into the guests room and wants to clean it. Just then the guest in this room tells him that the toilet is out of order and he would like to have it repaired in no time. The floor attendant promises to report it to the Maintenance Department and send a mechanic to his room.

Situation B:

Mr Wang has a terrible headache and he needs to be taken care of. Hearing this,the floor attendant hurries to his room and brings some medicine for him.

Chủ điểm 16:



Miscellaneous Service (II)

Tạp vụ (2)

Dialog A: Baby-sitting Service

Scene : Mrs Wilson (G) is asking the floor attendant (FA) about baby-sitting service

G: Attendant,will you please do me a favour?

FA: Certainly,madam. We’re glad to do it if we can.

G: Mu husband and I want to do the night-club this evening. So,can you look after the baby for us? It’s only till midnight.

FA: I see,madam. But I’m sorry I can’t do that for you. It’s against our hotel regulation for me to do this service,as attendants can’t do their jobs and look after children properly at the same time.

G: What shall I do then?

FA: We have a very good baby-sitting service in our hotel. The sitters are well-educated and reliable. It’s run by the Housekeeping Department.

G: I’m glad to hear that. Can you get in touch with one of them for me?

FA: I will arrange it for you at ance,madam.

G: Do you know the terms?

FA: It’s 10 yuan an hour,for a minimum of 4 hours

G: That’s reasonable.Ask the sitter to come at 7:30 tonight.

FA: Tes,madam.Have a pleasant evening.



Hội thoại A: Dịch vụ giữ trẻ

Bối cảnh: Bà Wilson (G) đang gọi người phục vụ(FA) về dịch vụ giữ trẻ

G: Người phục vụ,có thể vui lòng giúp tôi được không?

A: Chắc chắn,thưa bà. Chúng tôi rất sung sướng làm điều đó nếu chúng tôi có thể.

G: Chồng tôi và tôi muốn đi hộp đem tối nay. Vì thế cô có thể chăm sóc em bé cho chúng tôi được không?

A: Tôi biết,thưa bà.Nhưng tôi không thể làm điều đó cho bà.Nó đối lập với quy tắc của khách sạn chúng tôi về việc tôi làm dịch vụ này,bởi vì người phục vụ không thể cùng một lúc làm việc và chăm sóc trẻ chu đáo được.

G: Vậy tôi có thể làm gì?

A: Chúng tôi có dịch vụ giữ trẻ chu đáo trong khách sạn của chúng tôi. Những người giữ trẻ được đào tạo và đáng tin cậy.Nó do “ bộ phận giữ trẻ” thực hiện.

G: Tôi rất sung sướng khi nghe như vậy.Cô có thể liên lạc với một trong những người giữ trẻ giùm tôi được không?

A: Tôi sẽ sắp xếp điều đó cho bà ngay.

G: Cô có biết giá không?

A: 10 yuan một gi,tối thiểu là 4 giờ.

G: À! Đó là giá phải chăng. Hãy bảo người giữ trẻ đến vào lúc 7:30 tối nay.

A: Vâng,thưa bà.Chúc một buổi tối thú vi.

Dialog B: Offering Extra Service

Scene: The floor attendant (FA) is walking in the corridor when a guest comes out of the room.

FA: Good morning,sir. After you,please.(He makes way for him to pass by)

G: Good morning. Would you please do me a favour?

FA: Yes,sir. I’m always at your service.

G: My son is coming for the summer hiolidays next week. Could I have an extra bed,a kind of a roo-away?

FA: Please contact the Front Office first I’ll get you the extra bed with their permission.

G: Have you any idea how much an extra bed costs?

FA: It’s US $ 20 for one night.

G: By the way,cuold you get us a few more hangers? We have so many clothes. We are long-staying guests,as you know.

FA: Yes,sir. We are happy to have you.We do hope you are enjoying your stay with us.

G: Thanks. Could you change a pillow for me? This one is too thin,and with a stain on it.

FA: Certainly,sit.I’ll see to it right away.I do wish we had known earlier.

G: How nice of you to say so.

FA: It’s my pleasure. I’ll be back in a minute,sir.

Hội thoại B: Đề nghị dịch vụ thêm

Bối cảnh: Người phục vụ (FA) đang đi trên hành lang khi đó một người khách đi ra khỏi phòng.

A: Xin chào ông. Xin mời ông (anh ta tránh đường cho người đó đi qua).

G: Xin chào. Làm ơn giúp tôi được không?

A: Vâng,thưa ông. Tôi luôn luôn sẵn sàng.

G: Con trai tôi sẽ đến nghỉ hè tuần tới. Tôi có thể thêm một cái giường,loại hai chỗ?

A: Làm ơn liên hệ bộ phận lễ tân trươc. Tôi sẽ đưa thêm cho ông một cái giường với sự cho phép của họ.

G: Anh có biết giá khi thêm một cái giường là bao nhiêu không?

A: 20 đô la một đêm

G: Nhân đây anh có thể cho chúng tôi thêm vài cái móc? Chúng tôi có quá nhiều đồ. Chúng tôi là những người khách ở lâu như anh biết.

A: Vâng,thưa ông. Chúng tôi rất vui được đón tiếp ông. Chúng tôi thật sự hy vọng ông thích ở đây.

G: Anh có thể đổi một cái gối cho tôi? Cái này rất mỏng lại có một vết bẩn.

A: Chắc chắn.Tôi sẽ giải quyết nó ngay. Ước gì chúng tôi đã biết chuyện này sớm hơn.

G: Anh nói như vậy thật tốt.

A: Đó là niềm vui vủa tôi. Tôi sẽ trở lại lát nữa.

Word List – Danh mục từ


  • Baby-sitting : (thuộc) giữ trẻ

  • Minimum : tối thiểu

  • Extra : thêm,phụ

  • Midnight : nửa đêm

  • Contact : liên hệ.,giaotiếp

  • Regulation : quy tắc,quy luật,nội quy

  • Roll-away : hai chỗ

  • Sitter : người giữ trẻ

  • Permission : sự cho phép

  • Well-educated : có giáo dục

  • Hanger : móc,giá treo

  • Reliable : đáng tin cậy

  • Long-staying : ở lâu

  • Term :giá ,điều kiện

  • Pillow gối

Note –Ghi chú



  1. Can you get in touch with one of them ?

Ông có thể liên hệ với người trong họ không ?

Get in touch with : liên hệ với



  1. it’s 10 yuan an hour, for a minimum of 4 hours

10 nhân dân tệ một giờ, ít nhất là 4 giờ

  1. good morning ,sir . After you , please .

chào ông ,mời ông đi trước .

4. I’m always at your service .

Tôi luôn luôn sẵn sàng phục vụ ông

I’m glap to be of service to you anytime

Tôi rất sung sướng phục vụ ông bất cứ lúc nào

5. We are long –staying guests , as you know.

Như ông biết đó chúng tôi là những ngươi khách dài hạn .


  1. I’ll see to it right away

Tôi sẽ xem xét nó ngay

See to : chăm lo, giải quyết



  1. I do wish we had known earlier

Tôi thật sự muốn rằng chúng tôi biết sớm hơn
Useful sentences – Các câu hữu dụng

  1. I’m afraid I can’t do that for you . it’s the rule of our hotel.

Tôi e rằng tôi không thể làm điều đó cho ông . đó là nội quy của khách sạn chúng tôi

2. There are some sparetime baby-sitters directly under the Housekeeping Department

Có vài ngươi giữ trẻ rảnh rỗi thuộc bộ phận quản lý


  1. If you ask the Housekeeping Department , they will give you more details and send a confirmation form for you to sign .

Nếu ông yêu cầu bộ phận quản lý , họ sẽ cho ông biết chi tiết hơn và gửi cho ông một mẫu đơn xác định để ông ký vào

4. The baby – sitter will come at 8 :00 , sir

Người giữ trẻ sẽ đến vào lúc 8:00 ,thưa ông

5 .I can’t bring you the extra bed without the permission of the Front Office .

It’s the policy uor hotel .

Tôi không thể mang đến cho ông thêm một cái giường mà không có sự cho phép của phòng tiền sảnh . Đó là chính sách của khách sạch chúng tôi .

6 . One moment , madam . I’ll bring you a clean one right away .

Xin đợi một chút , thưa bà . Tôi sẽ mang cho ba một cái sạch ngay


Exercises – Bai tap

  1. Answer the following questions

Trả lời các câu hỏi sau

  1. Can a floor attendant look after the baby for the guest while working ? Why ?

  2. Which department is in charge of the baby sitting service ?

  3. What should the guest do if he want to have someone look after his baby?

  4. What is the charge for the baby sitting service ?

  5. What will you do if you meet a guest in the corridor ?

  6. Can the attendant bring an extra bed to a guest if the guest asks him to do so

  7. How can the guest get an extra bed ?

  8. How much dose the extra bed cost the guest ?

II Complete the folloing dialogs



Hoàn thành các đoạn hội thoại sau

1. G: Could you ?

FA : Of course , …………. , We’re glap ……………… do it we…... can .

G: I want to go…………. this evening . So ………… you take care…

………….. The baby for me ?

FA : I’m afraid ………… . It’s …………… our hotel regulation .

G: ……………………… shall I do then ?

FA: Don’t worry . We have good baby-sitting service

G : I’m glap to ……………that .

2 . G: ……………..you ……….do me a favour ?

FA : ……….,sir . Were always ………..your service .

G : ………….I have an extra bed , one ………..?

FA: ………..sir , I can’t do it ……the ………of the front Office .

G: Ok . I’ll………………………

FA : Anything ………………..?

G :………………………………


III . Complete the following sentences

Điền vào chỗ trống với giới từ hoặc trạng từ



  1. …………….if we can

  2. ……………..in their hotel

  3. The sitters…………………..

  4. Can you …………………….

  5. I wish………………………….

  6. ……………………of you to say so

  7. Do you think ,………….., a kind of roll-away ?

  8. ……..,could you get a few more clothes hangers me ?

IV . Put the following into Vietnamese

Đổi các câu sau đây sang tiếng Việt

When a guest asks for something which you are not sure if you can provide , answer honestly : “If you wait a minute , sir or madam , I’ll try to find out .” On returning with a positive answer , say , “rorry to have kept you waiting . I’m pleased to say we do have it .”

V. Make situational dialogs

Hãy thành lập các đoạn hội thoại với tình huống cho sẵn

Situation A:

A guest asks the room attendant to look after her baby tonight . She has to

attend a party

Situation B :

A guest sleeps in the bed and doesn’t feel very comfortable . Because the springs are not very good and the matress is too thin . He asks the floor attendant to change another one .

Chủ điểm 17

Extended Services



Dịch vụ mở rộng

Dialog A : Replenishing the Mini-bar

Scene : Mrs White (G) asks the room attendant (RA) to replenish some juices in the mini-bar for their childrent .

G: Attendant , can you help me ?

RA: certainly , madam

G: My husband and I stay in this room and our children are in Room 946 .

Could you put some juice in the mini-bar of their room ?

RA: Yes , madam . I will leave some juice there

G: that’s fine .

RA: What kinds of juice do they like ?

G: Orange and tomato juices

RA: How many of each shall I put in ?

G: Four bottles of orange juice and five of tomoto juice . It you have lemon

and pineapple juice , please put some in it , too. Children always drink

water . Is your water safe to drink ?

RA : The tap water is not safe to drink . But the mineral water and the water

in the flask are perfectly safe .

G: Thank you .

RA: My name is Li Hong . Call for service at any time

Hội thoại A : Đổi mới Mini bar

Bối cảnh : Bà White (G) yêu cầu người phục vụ phòng (RA)đổi vài loại nước trái cây ở Mini-bar cho các con của họ

G: Người phục vụ , Cô có thể giúp tôi

RA: Chắc chắn thưa bà .

G: Chồng tôi và tôi ở trong phòng này và con của chúng tôi thì ở phòng 946 .

Cô có thể đưa it nước trái cây ở Mini –bar vào phòng của chúng .

RA: Vâng , thưa Bà . Tôi sẽ để nước trái cây ở đó .

G: Tốt

RA: Loại nước trái cây nào ma chúng thích ?

G: Nước cam hay nước cà chua

RA: Bao nhiêu mỗi loại tôi đưa vào ?

G: Bốn chai nước cam và 5 chai nước cà chua . Nếu có nước chanh và nước

dừa, làm ơn bỏ vào một ít . Trẻ con luôn uống nước . Nước của cô có bảo

đảm ko ?

RA: Vòi nước thì không bảo đảm . Nhưng nước khoáng và nước trong bình thì

hoàn toàn bảo đảm.

G: Cảm ơn

RA: Tên tôi là Lý Hồng . Hãy gọi dich vụ bất cứ lúc nào
Dialog B : Shining Shoes WOR

Scene : While the room attendant (RA) is making the bed , the guest (G) asks the

room attendant if he can have his shoes shined

G: Excuse me , but will you do me a favour

RA: Yes , sir

G: Can you tell me if I can have my shoes shined ?

RA: Our hotel provides free shoe shining services for our guest . Just place

your shoes outside your door before you go to bed . The right attendant

will take care of them and give them back to you next morning .

G: I’m afraid that I didn’t make myself clear . I need to have my shoes shined now . You see ,I’m gioing to a banquet in half an hour .

RA: We provide shoe polish and shoe brush for our guests . they are in the drawer of the right stand .

G: that’s great ! I’ll do it myself

RA: Nothing .Thanks

RA: Have a nice day , sir . Goodbye

G: Goodbye
Hội thoại B

Bối cảnh : Trong khi người phục vụ phòng (RA) đang dọn giường ,người khách (G) hỏi người phục vụ phòng xem ông ta có thể đánh bóng đôi giày được không ?

G: Xin lỗi , anh có thể giúp tôi được không ?

RA: Vâng , thưa ông

G: Anh có thể đánh bóng giày dùm tôi được không ?

RA: Khách sạn chúng tôi cung cấp dịch vụ đánh giày miễn phí cho khách

Hãy để bên ngoài cửa trước khi ông đi ngủ . Người phục vụ ban đêm sẽ chịu trách nhiệm về chúng và đưa chúng lại cho ông vào sáng mai .

G: Tôi e rằng tôi không rõ điều đó . Tôi cần chúng được đánh bóng ngay bây giờ . Anh biết đó , tôi sẽ dự tiệc trong nửa giờ nữa

RA: Chúng tôi cung cấp thuốc đánh giày và bàn chải đánh giày cho khách của chúng tôi . Chúng ở trong ngăn kệ để giày

G: Rất tốt . Tôi sẽ tự làm

RA: Còn có điều gì khác tôi có thể làm dùm ông ?

G: Không có gi . Cảm ơn

RA: Chúc một ngày thú vị . Tạm biệt

G: Tạm biệt
Word list – Danh mục từ

. extend : mở rộng

. mini-bar: quầy bán thực phẩm nhỏ

. replenish : thay đổi , đổi mới

. juice : nước ép trái cây

. mineral : thuộc nước khoáng

. lemon : chanh

. banquet : tiệc lớn

. pineapple : dừa

. polish : đánh bóng

. tap : vòi


Note – Ghi chú

    1. Call for service at any time .

Hãy gọi cho phục vụ bất cứ lúc nào .

    1. Our hotel provides free shoe shining service for our guest .

Khách sạn chúng tôi cung cấp dịch vụ đánh giày miễn phí cho khách của chúng tôi .

    1. I’m afraid that I didn’t make myself clear .

Tôi e rằng tôi không hiểu lắm .

    1. I’m afraid that I didn’t make myself understood.

Tôi e rằng tôi không hiểu .
Useful Sentences – Các câu hữu dụng

  1. Just let you know ìf there is anything we can do for you

Hãy báo cho chúng tôi biết nếu có bất kỳ điều gì chúng tôi có thể làm cho ông

  1. What kind of soft drinks would you like to have , madam ?

Bà muốn dùng loại nước ngọt nào ?

  1. We have very good orange juice , sir . Would you like to have a try ?

Chúng tôi có nước cam rất ngon thưa ông.Ông có muốn dùng thử không?

  1. We will do everything we can to make your stay here a pleasant one .

Chúng tôi sẽ làm mọi thứ chúng tôi có thể để taojcho bạn cảm giác thoải mái ở đây

  1. Our hotel offers shoe shining service . It’s free of charge .

Khách sạn của chúng tôi tặng dịch vụ đánh giày . Nó được miễn phí .

  1. please contact us if you have any problem , sir . Well do our best to help you

Hãy liên hệ với chúng tôi nếu ông gặp bât cứ vấn đề gì . Chúng tôi sẽ cố gắng giúp ông .
Exercises - Bài tập

I . Answer the following question

Trả lời các câu hỏi sau



  1. Do Mr and Mrs White and their children stay in the same room ?

  2. what kind of juice do the children like ?

  3. Is the tap water safe to drink ?

  4. What is safe to drink if the guest would like to have some water ?

  5. Does the hotel provide free shoe shining service for it’s guest ?

  6. How can the guest have his shoes shined ?

  7. What should the guest do if he wants to get his shoes shined right away ?

  8. Where can the guest find the shoe polish and shoe brush ?


II.Complete the following dialogs

Hoàn thành các đoạn hội thoại sau

  1. FA:…………………….

G: Yes. Can you…… all the beer and spirits the mini-bar?

FA: Certainly, sir. You’d like to drink all kinds of juices, ……….

G: No. This is because my children in the sane room with me,

FA: I see. The childrenare too young. The strong is not good to them.

G: you’d better store up more …… in the mini-bar. I’d like……. Drink chinese tea. You may me some.


  1. FA: What …………………..

G: Yes. Can you tell me if I can.

FA: Don’t worry. Our hotel offers….. shoe shining service.

G: Tha’s ………….. I’m in a hurry for them.

FA: Sorry, we can’t do that right now. We have no shoe………….. machine. But ………………… we ………….shoe polish and shoe brush. They are in the…… of the right stand.

G: All right. I can . …………….that. Thank you.

FA: you’re most …………




  1. Make sentences with the underlined words and expressions in the following sentences.

Hãy thành lập các câu với các từ ngữ được gạch dưới từ các câu sau đây.

  1. What about the soft water?

  2. can you put some juices in it?

  3. how many of each shall I put in?

  4. our hotel provides free shoe shining service for its guests.

  5. excuse me, but will you do me a favour?

  6. all that you have to do is to place your shoes outsite your door.

  7. I’m sorry that I didn’t make myself clear.

  8. I’d like to say both your service and facilities are quite good.

  9. I’d glad you are pleased with them.

  10. I hope you will enjoy your say here.



  1. Put the following into Vietnamese

Đổi các câu sau đây sang tiếng Việt

    1. When someone invites you to dinner, you can bring flowers , candy or bottles of wine . Sometimes people send a thank you note to the host or hostess a few days after the dinner .

    2. When you’re far from friends and family , you can get in touch with them by letters , postcards , short notes or phone calls .




  1. Make situational dialogs

Hãy thành lập các đoạn hội thoại với tình huống cho sẵn

Situation A :

The Carters don’t like to drink strong wine and tells the floor attendant to put more juice in the mini-bar . please use the following sentence patterns in the dialog

Could you do me ……….?

Can you remove …………?

May I leave …………………?

What about ………………..?

Can I put…………………?

Thank you for ………………..?

Situation B :

Mr Cable’s leather jacket is a bit dirty . He asks the floor attendant if he can have his leather jacket shined . The floor attendant tells him the hotel has not leather jacket shining service , but tells him where a laundry for leather jackets is . The guest is thankful to him for this help

Chủ điểm 18

Dealing with Complaints

Giải quyết các lời than phiền
Dialog A : Complaining about Facilities

Scene : Mr White (G) is not satisfied with the facilities in their room and camplains to the Housekeeper (H) by phone .

G : Hello . is this the Housekeeper ?

H: Yes . May I help you , sir ?

G: Yes . This is Mr White , Room 315 . I checked in half an hour ago . The door the bathroom won’t lock . And hot water doesn’t run away in the shower .

H: Oh ,I’m sorry to hear that . I do apologize for having caused you such inconvenience . I will send a mechanic to your room right away.

G: Could you change a room for me ?

H: I’ll contact the Front Desk and see if there is a room avaiable .( after several minutes ) Would you like to move to room 505 ? We’ll help you with your luggage .

G: It’s very kind of you .

H : You are welcome . A bellman will come to help you with your luggage in a munite , sir . Room 505 is in good condition . I’m sure you will like it . Just let us know if you have any problem . Good-bye .


Hoại thoại A :Than phiền về những tiện nghi

Bối cảnh :Ông White (G) không thỏa mãn với những tiện nghi trong phòng va than phiền vời người quản lý (H) qua điện thoại

G: Xin chào . Housekeeper phải không ?

H: Vâng . Tôi có thể giúp gì cho ông?

G: Vâng . Tôi là White , phòng 315 . Tôi vừa đăng ký cách đây nửa giờ . Cửa phòng tắm thì không đóng được . Và nước nóng trong vòi hoa sen không chảy

H: Ồ ,tôi xin lỗi khi nghe điều đó . Tôi thật sự xin lỗi đã gây cho ông những phiền phức như vậy . Tôi sẽ gởi một thợ máy tới ngay ,

G: Anh có thể đổi phòng cho tôi chứ ?

H: Tôi sẽ liên hệ với Front Desk và xem có phòng nào không ,( sau vài phút ) Ông có muốn chuyển tới phòng 505 không ? Chúng tôi sẽ giúp ông mà hành lý .

G: Anh thật tốt .

H: Không có chi . Lát nữa người phục vụ sẽ tới khiêng hành lý của ông . phòng 505 rất tốt . Tôi chắc chắn rằng ông sẽ thích . Hãy báo cho chúng tôi nếu có bất kỳ vấn đề gì . Tạm biệt .


Dialog B : Complaining about Service

Scene : It is 11:30pm . Mrs White (G) just checks het room . She

Complains to the Housekeeper (H)

H: Good evening , madam . Can I help you ?

G: Yes . I’m Mrs White . Room 328. I’ve just checks in .

H: Is evening all right in your room ?

G: No . the pillow cases are stained and the bathtub is not clean . There

Is not toilet paper in the pathroom.

H: I’m terribly sorry . I’ll attend to it right away . We usually check

Every room before guests move in . But we have been extremely busy

With a large conference . What’s more , It’s the peak season . We

Might have overlooked some points . I’ll send a chambermaid to

Your room right now .

G: All right .

H: I’m sorry to have caused you such inconvenience . I assure you such

things won’t happen again , Thank you for telling us .

G: By the way , can you tell me where I can get something to eat ?

I’m a bit hungry

H: The coffee shop is still open . You could try it if you like .

G: Thank you


Каталог: data -> file -> 2014 -> Thang05
2014 -> NGÂn hàng nhà NƯỚC
2014 -> KỲ thi chọn học sinh giỏi tỉnh lớP 12 thpt năm họC 2013 – 2014
2014 -> SỞ giáo dục và ĐÀo tạo kỳ thi chọn học sinh giỏi lớP 9 CẤp tỉnh năm họC 2013-2014 quảng ngãi ngày thi : 22/3/2014 Môn : toán thời gian làm bài: 150 phút
2014 -> Căn cứ Nghị định số 36/2012/NĐ-cp ngày 18 tháng 4 năm 2012 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ
2014 -> Căn cứ Luật Ngân hàng Nhà nước Việt Nam số 46/2010/QH12 ngày 16 tháng 06 năm 2010
2014 -> Căn cứ Nghị định số 94/2008/NĐ-cp ngày 22/8/2008 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bảo hiểm xã hội Việt Nam
2014 -> Căn cứ điều 50 Luật Giao thông đường bộ ngày 29 tháng 6 năm 2001
Thang05 -> PHẦN 1: Chọn nhiều câu đúng: Các phương tiện giữ gan bao gồm

tải về 1.04 Mb.

Chia sẻ với bạn bè của bạn:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   15




Cơ sở dữ liệu được bảo vệ bởi bản quyền ©hocday.com 2024
được sử dụng cho việc quản lý

    Quê hương